奇妙的神恩-第204章
7月22日 求同存异
奇妙的神恩-第204章
Creates Unity in Diversity, July 22
奇妙的神恩-第204章
“我……劝你们,既然蒙召,行事为人就当与蒙召的恩相称,凡事谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容,用和平彼此联络,竭力保守圣灵所赐合而为一的心”(弗4:1-3)。{AG 211.1}[1]
奇妙的神恩-第204章
I ... beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called, with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love; endeavoring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.Ephesians 4:1-3.{AG 211.1}[1]
奇妙的神恩-第204章
保罗力劝以弗所人应当保持团结与亲爱。……教会里若分了派别,就使基督的宗教在世人面前蒙羞,且贻真理之敌以口实,证明他们的行动是对的。{5T 239}{AG 211.2}[2]
奇妙的神恩-第204章
Paul urges the Ephesians to preserve unity and love.... Divisions in the church dishonor the religion of Christ before the world and give occasion to the enemies of truth to justify their course.60{AG 211.2}[2]
奇妙的神恩-第204章
信徒们与基督的联合,自然会导致信徒彼此之间的联合,而且这种联合可算是世上最持久的结合。我们在基督里合而为一,正如基督与天父原为一一样。……我们惟有藉着个人与基督的联合,藉着每日每时与祂交往,才能结出圣灵的果子来。……我们在恩典中的长进,我们的喜乐、我们的效能,全都依赖我们与基督的联合,以及我们在祂里面运用信心的程度。{5T 47,48}{AG 211.3}[3]
奇妙的神恩-第204章
A union of believers with Christ will as a natural result lead to a union with one another, which bond of union is the most enduring upon earth. We are one in Christ, as Christ is one with the Father.... It is only by personal union with Christ, by communion with Him daily, hourly, that we can bear the fruits of the Holy Spirit.... Our growth in grace, our joy, our usefulness, all depend on our union with Christ and the degree of faith we exercise in Him.61{AG 211.3}[3]
奇妙的神恩-第204章
圣言及真理之灵若在我们的心中,就必使我们与世界分开。真理及爱的不变原理要使人心心相联,这种团结的力量也必按所享有之恩典及真理的程度而定。{5T 537}{AG 211.4}[4]
奇妙的神恩-第204章
The word and Spirit of truth, dwelling in our hearts, will separate us from the world. The immutable principles of truth and love will bind heart to heart, and the strength of the union will be according to the measure of grace and truth enjoyed.62{AG 211.4}[4]
奇妙的神恩-第204章
葡萄树有许多枝子。虽然树枝各不相同,但它们并不互相争吵,而是求同存异的。所有的树枝都从同一个源头得到滋养。这说明基督的门徒应当团结。虽然他们从事不同的工作,但有一个共同的领袖。同一个圣灵用不同的方法藉着他们作工。恩赐各有不同,他们却能步调一致。……上帝要每一个人……根据所领受的才能,做主所指派的工作。{6BC1090}{AG 211.5}[5]
奇妙的神恩-第204章
The vine has many branches, but though all the branches are different, they do not quarrel. In diversity there is unity. All the branches obtain their nourishment from one source. This is an illustration of the unity that is to exist among Christ’s followers. In their different lines of work they all have but one Head. The same Spirit, in different ways, works through them. There is harmonious action, though the gifts differ.... God calls for each one ... to do his appointed work according to the ability which has been given him.63{AG 211.5}[5]
奇妙的神恩-第204章
我们只有一种品格要保守,那就是基督的品格。我们既同有基督的品格,就能一同进行上帝的工作。那在我们心中的基督,就与我们弟兄心中的基督相遇,于是圣灵就能使我们的心思和行动一致,足以向世人证明我们都是上帝的儿女。……{AG 211.6}[6]
奇妙的神恩-第204章
We have a character to maintain, but it is the character of Christ. Having the character of Christ, we can carry on the work of God together. The Christ in us will meet the Christ in our brethren, and the Holy Spirit will give that union of heart and action which testifies to the world that we are children of God....{AG 211.6}[6]
奇妙的神恩-第204章
世人需要看到上帝子民的心在基督徒的爱里联合一致的奇迹。{9T 187,188}{AG 211.7}[7]
奇妙的神恩-第204章
The world needs to see worked out before it the miracle that binds the hearts of God’s people together in Christian love.64{AG 211.7}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!