奇妙的神恩-第340章
12月5日 仍在将来
奇妙的神恩-第340章
Still Future, December 5
奇妙的神恩-第340章
“愿祢的国降临”(太6:10)。{AG 347.1}[1]
奇妙的神恩-第340章
Thy kingdom come.Matthew 6:10.{AG 347.1}[1]
奇妙的神恩-第340章
基督的门徒指望祂荣耀的国度马上来临。但耶稣通过这个祷告教导他们,这个国不是在当时建立的。他们要将之视为将来的事件而为它的降临祈祷。但这个祈祷也是对他们的一个保证。虽然他们看不到这个国度在他们的世代来临,耶稣却嘱咐他们为此而祈求。这证明到了上帝所定的时候,祂的国必定降临。{AG 347.2}[2]
奇妙的神恩-第340章
The disciples of Christ were looking for the immediate coming of the kingdom of His glory, but in giving them this prayer Jesus taught that the kingdom was not then to be established. They were to pray for its coming as an event yet future. But this petition was also an assurance to them. While they were not to behold the coming of the kingdom in their day, the fact that Jesus made them pray for it is evidence that in God’s own time it will surely come.{AG 347.2}[2]
奇妙的神恩-第340章
上帝恩典的国如今正在建立之中。那些原来充满罪恶和悖逆的心日复一日地归顺了祂爱的统治。但是祂荣耀之国的完全建立,却要等到基督第二次降临这个世界。{MB 107,108}{AG 347.3}[3]
奇妙的神恩-第340章
The kingdom of God’s grace is now being established, as day by day hearts that have been full of sin and rebellion yield to the sovereignty of His love. But the full establishment of the kingdom of His glory will not take place until the second coming of Christ to this world.7{AG 347.3}[3]
奇妙的神恩-第340章
上帝的子民必须等到基督亲自复临之后,才能被接到祂的国里。救主说:“当人子在祂荣耀里,同着众天使降临的时候,要坐在祂荣耀的宝座上;万民都要聚集在祂面前。……于是王要向那右边的说:你们这蒙我父赐福的,可来承受那创世以来为你们所预备的国”(太25:31-34)。……当人子来的时候,死了的义人必要复活,成为不朽坏的,活着的义人必要改变。由于这种大改变,他们才准备妥当可以承受上帝的国。……人类目前的状况是必死的,必朽坏的;而上帝的国乃是不能朽坏的,存到永远的。所以人类在其目前的状况中不能进入上帝的国。但当耶稣来时,祂先赐给祂子民永生;然后才叫他们承受上帝的国。在此之前,他们只不过是拥有承继这国度的资格而已。{GC 322}{AG 347.4}[4]
奇妙的神恩-第340章
Not until the personal advent of Christ can His people receive the kingdom. The Saviour said: “When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory: and before him shall be gathered all nations.... Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world” (Matthew 25:31-34).... When the Son of man comes, the dead are raised incorruptible and the living are changed. By this great change they are prepared to receive the kingdom.... Man in his present state is mortal, corruptible; but the kingdom of God will be incorruptible, enduring forever. Therefore man in his present state cannot enter the kingdom of God. But when Jesus comes, He confers immortality upon His people; and then He calls them to inherit the kingdom of which they have hitherto been only heirs.8{AG 347.4}[4]
奇妙的神恩-第340章
如果“你们是属基督的,”那么“万有全是你们的”(林前3:23,21)。但是你仍象一个尚未掌握自己产业的孩子。上帝还没有将你的宝贵财产交托你,惟恐撒但用狡计来诱惑你,就像他在伊甸园中诱惑人类的第一对夫妇一样。基督为你妥善地保管着它,使破坏者无法得手。{MB 110}{AG 347.5}[5]
奇妙的神恩-第340章
If “ye are Christ’s,” “all things are yours” (1 Corinthians 3:23, 21). But you are as a child who is not yet placed in control of his inheritance. God does not entrust to you your precious possession, lest Satan by his wily arts should beguile you, as he did the first pair in Eden. Christ holds it for you, safe beyond the spoiler’s reach.9{AG 347.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!