奇妙的神恩-第48章
2月16日 救赎的代价
奇妙的神恩-第48章
The Redemption Price, February 16
奇妙的神恩-第48章
“并且不用山羊和牛犊的血,乃用自己的血,只一次进入圣所,成了永远赎罪的事”(来9:12)。{AG 55.1}[1]
奇妙的神恩-第48章
Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us.Hebrews 9:12.{AG 55.1}[1]
奇妙的神恩-第48章
每一个灵魂都是宝贵的,因为它是耶稣基督用宝血所买的。{5T 623,634}{AG 55.2}[2]
奇妙的神恩-第48章
Every soul is precious, because it has been purchased by the precious blood of Jesus Christ.34{AG 55.2}[2]
奇妙的神恩-第48章
有人称犹太教时代为非基督、无恩典、无怜悯的时期。基督对撒都该人所说的话正适用于这一班人:“你们……不明白圣经,不晓得上帝的大能”(可12:24)。犹太教时代满有奇妙神能的显示。……{AG 55.3}[3]
奇妙的神恩-第48章
Some speak of the Jewish age as a Christless period, without mercy or grace. To such are applicable the words of Christ to the Sadducees, “Ye know not the Scriptures, neither the power of God” (Mark 12:24). The period of the Jewish economy was one of wonderful manifestations of divine power....{AG 55.3}[3]
奇妙的神恩-第48章
献祭的制度是基督所设立的,传给亚当,预表将来担负世人罪孽,为救赎世人而舍命的救主。……{AG 55.4}[4]
奇妙的神恩-第48章
The very system of sacrifices was devised by Christ, and given to Adam as typifying a Saviour to come, who would bear the sins of the world, and die for its redemption....{AG 55.4}[4]
奇妙的神恩-第48章
被杀祭牲的血,象征上帝的儿子的血。上帝希望圣俗之间保持明确的区别。血是神圣的,因为只有借着上帝的儿子所流的血,罪孽才能得蒙饶恕。血也用来洁净圣所中百姓的罪恶,象征唯有基督的血才能洁净罪孽。{SD 225}{AG 55.5}[5]
奇妙的神恩-第48章
The blood of the Son of God was symbolized by the blood of the slain victim, and God would have clear and definite ideas preserved between the sacred and the common. Blood was sacred, inasmuch as through the shedding of the blood of the Son of God alone could there be atonement for sin. Blood was also used to cleanse the sanctuary from the sins of the people, thus typifying the blood of Christ which alone can cleanse from sin.35{AG 55.5}[5]
奇妙的神恩-第48章
我们的救主说祂已从天上带来了永生的礼物。祂要在髑髅地的十字架上被举起来,吸引万人归向祂。我们应如何对待基督所买来的产业呢?应该向他们表显温柔、感激、仁慈、同情与爱心,彼此帮助,互相祝福。在这项工作中我们不单有弟兄的情谊,还有天使的崇高友伴。他们与我们合作,启发贫富贵贱的人。……{AG 55.6}[6]
奇妙的神恩-第48章
Our Saviour declares that He brought from heaven as a donation eternal life. He was to be lifted up upon the cross of Calvary to draw all men unto Him. How then shall we treat the purchased inheritance of Christ? Tenderness, appreciation, kindness, sympathy, and love should be shown to them. Then we may work to help and bless one another. In this work we have more than human brotherhood. We have the exalted companionship of heavenly angels. They cooperate with us in the work of enlightening high and low....{AG 55.6}[6]
奇妙的神恩-第48章
基督与祂的天父商议,决心不惜任何代价拯救可怜的罪人。祂愿意把全天庭都投入到救人的工作中去,在人身上恢复上帝道德的形像。……做上帝的儿女就是在上帝里面与基督合而为一,用真诚舍己的爱,伸手帮助和祝福在罪中行将灭亡的人。{SD 229}{AG 55.7}[7]
奇妙的神恩-第48章
Christ determined in council with His Father to spare nothing, however costly, to withhold nothing however highly it might be estimated, that would rescue the poor sinner. He would give all heaven to this work of salvation, of restoring the moral image of God in man.... To be a child of God is to be one with Christ in God, and to put forth our hands in earnest, self-sacrificing love to strengthen and bless the souls that are perishing in their sins.36{AG 55.7}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!