上帝的儿女-第195章
7月12日 行在光中带来勇敢
上帝的儿女-第195章
Walking in the Light Brings Courage, July 12
上帝的儿女-第195章
「从前你们是暗昧的,但如今在主里面是光明的,行事为人就当像光明的子女」(弗5:8)。{SD200.1}[1]
上帝的儿女-第195章
Courage for the Conflict
For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light.Ephesians 5:8.{SD 200.1}[1]
上帝的儿女-第195章
「行在光中」。行在光中就是下决心开动脑筋,运用意志的力量,认真努力地表现基督优美的品格,消除一切忧闷,不要满足于说:「我是上帝的儿女」。你是否仰望耶稣,通过仰望而变成祂的样式?行在光中还意味着属灵造诣上的进步。保罗说:「这不是说我已经得着了,已经完全了,只……是忘记背后」,时常仰望那伟大的楷模,「努力面前的」。「行在光中」,就是要行为正直,「行在主的道路上」,「凭着信心」,「顺着圣灵而行」,「按真理而行」,「凭爱心行事」,「叫我们一举一动有新生的样式」。也是「因敬畏上帝得以成圣」。{SD200.2}[2]
上帝的儿女-第195章
“Walk in the light.” To walk in the light means to resolve, to exercise thought, to exert will-power, in an earnest endeavor to represent Christ in sweetness of character. It means to put away all gloom. You are not to rest satisfied simply in saying, “I am a child of God.” Are you beholding Jesus, and, by beholding, becoming changed into His likeness? To walk in the light means advancement and progress in spiritual attainments. Paul declared, “Not as though I had already attained, either were already perfect; but ... forgetting those things which are behind,” constantly beholding the Pattern, I reach “forth unto those things which are before.” To walk in the light means to “walk uprightly,” to walk “in the way of the Lord,” to “walk by faith,” to “walk in the Spirit,” to “walk in the truth,” to “walk in love,” to “walk in the newness of life.” It is “perfecting holiness in the fear of God.”{SD 200.2}[2]
上帝的儿女-第195章
招惹黑暗与忧郁,从而遮暗别人的道路,这是多么可怕的事啊!愿我们每一个人都要为自己谨慎。不要把自己品格上的缺点推在别人身上。……要谈论光明,行在光中。上帝就是光,在祂里面毫无黑暗。……你们要吸收那只能从「世界之光」而来的勇气。{SD200.3}[3]
上帝的儿女-第195章
What a terrible thing it is to darken the pathway of others by bringing shadow and gloom upon ourselves! Let each one take heed to himself. Charge not upon others your defections of character.... Talk light; walk in the light. “God is light, and in him is no darkness at all.” ... Gather to your souls the courage that can come only from the Light of the world.25{SD 200.3}[3]
上帝的儿女-第195章
当天上的光照在人身上的时候,他的脸上要表显出他内在之主的喜乐。人心里没有基督,就会忧闷和疑惑。没有基督就愁容满面,使人生成为哀叹的旅途。上帝之道的主旨是给一切接受的人带来喜乐。为什么?因为他们有生命之光。光带来了喜乐,这喜乐就在生活和品格上表显出来。{SD200.4}[4]
上帝的儿女-第195章
When the light of heaven shines upon the human agent, his countenance will express the joy of the Lord within. It is the absence of Christ from the soul that makes people sad and of a doubtful mind. It is the want of Christ that makes the countenance sad, and the life is a pilgrimage of sighs. Rejoicing is the very keynote of the Word of God for all who receive Him. Why? Because they have the Light of life. Light brings gladness and joy, and that joy is expressed in the life and the character.26{SD 200.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!