我们回天家-第69章
3月8日 为大艰难时期作准备
我们回天家-第69章
Preparation for the Time of Trouble, March 8
我们回天家-第69章
“耶和华本为善,在患难的日子为人的保障。并且认得那些投靠祂的人”(鸿1:7)。{HB85.1}[1]
我们回天家-第69章
The LORD is good, a stronghold in the day of trouble; and He knows those who trust in Him.—Nahum 1:7.{HB 85.1}[1]
我们回天家-第69章
“从有国以来直到此时”所没有过的大艰难很快就要在我们面前展开了,所以我们需要一种我们现今还没有,而许多人懒于寻求的经验。世间往往有一些艰难,实际上并不象所预料的那么严重。但这一个摆在我们面前的危机却不是这样。最生动的言语也不足以形容这一次的大考验于万一。在这个时期中,每一个人必须单独站立在上帝面前。“虽有挪亚、但以理、约伯在其中,主耶和华说,我指着我的永生起誓,他们连儿带女都不能救,只能因他们的义救自己的性命”(结14:20)。{HB85.2}[2]
我们回天家-第69章
The “time of trouble, such as never was” (Daniel 12:1), is soon to open upon us; and we shall need an experience which we do not now possess and which many are too indolent to obtain. It is often the case that trouble is greater in anticipation than in reality; but this is not true of the crisis before us. The most vivid presentation cannot reach the magnitude of the ordeal. In that time of trial, every soul must stand individually before God. “Though Noah, Daniel, and Job” were in the land, “as I live, saith the Lord God, they shall deliver neither son nor daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness.” (Ezekiel 14:20.){HB 85.2}[2]
我们回天家-第69章
现今,在我们的大祭司还在为我们赎罪的时候,我们应当追求在基督里得以完全。我们的救主就是在一个念头上,也从来没有屈服于试探的势力。撒但在人的心中总能找到立足之地,在那里总保留有一点罪恶的欲望,使撒但能发挥他试探的力量。但基督却论到自己说:“这世界的王将到,他在我里面是毫无所有”(约14:30)。撒但在上帝儿子里面找不到什么可以使他胜过基督。基督已经遵守天父的诫命,所以在祂里面没有罪恶可供撒但利用。这种条件乃是一切要在大艰难的时期中站立得住的人所必须具备的。{HB85.3}[3]
我们回天家-第69章
Now, while our great High Priest is making the atonement for us, we should seek to become perfect in Christ. Not even by a thought could our Saviour be brought to yield to the power of temptation. Satan finds in human hearts some point where he can gain a foothold; some sinful desire is cherished, by means of which his temptations assert their power. But Christ declared of Himself: “The prince of this world cometh, and hath nothing in Me.” (John 14:30.) Satan could find nothing in the Son of God that would enable him to gain the victory. He had kept His Father’s commandments, and there was no sin in Him that Satan could use to his advantage. This is the condition in which those must be found who shall stand in the time of trouble.{HB 85.3}[3]
我们回天家-第69章
我们必须在今生藉着信赖基督赎罪的宝血与罪恶脱离关系。我们可爱的救主邀请我们与祂联合,使祂的力量补足我们的软弱,使祂的智慧代替我们的愚昧,使祂的功劳遮盖我们的不配。上帝所引领的道路无异是我们的学校,使我们可以学习耶稣的柔和与谦卑。上帝为我们指明的途径不是我们自己所要选择似乎比较容易比较愉快的,而是那符合人生真宗旨的途径。我们的责任就是与上天的能力合作。这能力要使我们的品格与那神圣的模范相符。没有人能忽略或延误这种工作,而不在灵性上受到极可怕的危害。……{HB85.4}[4]
我们回天家-第69章
It is in this life that we are to separate sin from us, through faith in the atoning blood of Christ. Our precious Saviour invites us to join ourselves to Him, to unite our weakness to His strength, our ignorance to His wisdom, our unworthiness to His merits. God’s providence is the school in which we are to learn the meekness and lowliness of Jesus. The Lord is ever setting before us, not the way we would choose, which seems easier and pleasanter to us, but the true aims of life. It rests with us to cooperate with the agencies which Heaven employs in the work of conforming our characters to the divine model. None can neglect or defer this work but at the most fearful peril to their souls. . . .{HB 85.4}[4]
我们回天家-第69章
撒但的时间越短,他的忿怒就越大,所以他欺骗和毁灭的工作要在大艰难的时期中达到顶点。(《善恶的斗争》622,623页){HB85.5}[5]
我们回天家-第69章
The wrath of Satan increases as his time grows short, and his work of deceit and destruction will reach its culmination in the time of trouble.—The Great Controversy, 622, 623.{HB 85.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!