效法主耶稣-第275章
10月1日 每一个人都要认识和顺从生..
效法主耶稣-第275章
Everyone Should Know and Obey the Laws of Life, October 1
效法主耶稣-第275章
“我儿,要留心听我的言词,侧耳听我的话语。都不可离你的眼目。要存记在你心中。因为得着它的,就得了生命,又得了医全体的良药”(箴4:20-22)。{BLJ290.1}[1]
效法主耶稣-第275章
My son, give attention to my words; incline your ear to my sayings. Do not let them depart from your eyes; keep them in the midst of your heart; for they are life to those who find them, and health to all their flesh.Proverbs 4:20-22, NKJV.{BLJ 290.1}[1]
效法主耶稣-第275章
新鲜的空气,阳光,节制,休息,锻炼,适宜的食物,水的应用,依靠上帝的能力——这一切都是真正的疗法。每一个人都要了解自然的疗法及其应用。我们必须明白医治病人的原则,并接受实际的训练,以致可以正确地运用这种知识。{BLJ290.2}[2]
效法主耶稣-第275章
Pure air, sunlight, abstemiousness, rest, exercise, proper diet, the use of water, trust in divine power—these are the true remedies. Every person should have a knowledge of nature’s remedial agencies and how to apply them. It is essential both to understand the principles involved in the treatment of the sick and to have a practical training that will enable one rightly to use this knowledge.{BLJ 290.2}[2]
效法主耶稣-第275章
运用自然疗法,需要许多人所不愿意付出的关怀和努力。自然的治疗和恢复,是一个逐渐的过程,在不耐心的人看来似乎太慢。抛弃有害的放纵,需要作出牺牲。但最后我们会发现,自然若没有受到阻碍,就会巧妙地做成它的工作。凡坚持顺从自然定律的人,必收获身心健康的报酬。{BLJ290.3}[3]
效法主耶稣-第275章
The use of natural remedies requires an amount of care and effort that many are not willing to give. Nature’s process of healing and upbuilding is gradual, and to the impatient it seems slow. The surrender of hurtful indulgences requires sacrifice. But in the end it will be found that nature, untrammeled, does its work wisely and well. Those who persevere in obedience to its laws will reap the reward in health of body and health of mind.{BLJ 290.3}[3]
效法主耶稣-第275章
一般人太不注意保护健康。疾病的预防要比发病后的治疗好多了。每一个人都有责任为自己和他人的缘故了解生命的定律,并凭着良心遵行。大家都需要熟悉最奇妙的组织——人体。他们应该知道各器官的功能,及其为保持人体健康而相互依赖的关系。他们必须学习思想对身体,和身体对思想的影响,以及管理身心的一切定律。{BLJ290.4}[4]
效法主耶稣-第275章
Too little attention is generally given to the preservation of health. It is far better to prevent disease than to know how to treat it when contracted. It is the duty of every person, for one’s own sake, and for the sake of humanity, to inform himself or herself in regard to the laws of life and conscientiously to obey them. All need to become acquainted with that most wonderful of all organisms, the human body. They should understand the functions of the various organs and the dependence of one upon another for the healthy action of all. They should study the influence of the mind upon the body, and of the body upon the mind, and the laws by which they are governed.{BLJ 290.4}[4]
效法主耶稣-第275章
健康不是偶然获得的,这一点怎么强调都不过分。健康是顺从律法的结果。体育比赛和竞技的选手知道这个道理。他们要作最精心的准备,经受充分而严格的训练。身体的一切习惯要受到谨慎的控制。他们知道疏忽、过度或粗心,会削弱或摧残人体的器官和功能,必然招致失败。{BLJ290.5}[5]
效法主耶稣-第275章
We cannot be too often reminded that health does not depend on chance. It is a result of obedience to law. This is recognized by the contestants in athletic games and trials of strength. These men and women make the most careful preparation. They submit to thorough training and strict discipline. Every physical habit is carefully regulated. They know that neglect, excess, or carelessness, which weakens or cripples any organ or function of the body, would ensure defeat....{BLJ 290.5}[5]
效法主耶稣-第275章
鉴于问题的严重性,我们所必做的事没有一件是小事。我们的一举一动,在决定人生胜负的天平上都有分量。圣经吩咐我们:“你们也当这样跑,好叫你们得着奖赏”(林前9:24)。(MH.127-129){BLJ290.6}[6]
效法主耶稣-第275章
In view of the issues at stake, nothing with which we have to do is small. Every act casts its weight into the scale that determines life’s victory or defeat. The scriptures bid us, “So run, that ye may obtain.”—The Ministry of Healing, 127-129.{BLJ 290.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!