效法主耶稣-第85章
3月25日 藉着口才彰显耶稣的爱
效法主耶稣-第85章
Reveal Jesus’ Love Through Speech, March 25
效法主耶稣-第85章
“主耶和华赐我受教者的舌头,使我知道怎样用言语扶助疲乏的人”(赛50:4)。{BLJ93.1}[1]
效法主耶稣-第85章
The Lord God has given Me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him who is weary.Isaiah 50:4, NKJV.{BLJ 93.1}[1]
效法主耶稣-第85章
我们周围都是受苦的人。到处都可以找到他们。唯愿我们去寻找这些人,说合宜的话来安慰他们的心,通过我们使怜悯的清泉流向他们。{BLJ93.2}[2]
效法主耶稣-第85章
All around us are afflicted souls. Here and there, everywhere, we may find them. Let us search out these suffering ones and speak a word in season to comfort their hearts. Let us ever be channels through which shall flow the refreshing waters of compassion.{BLJ 93.2}[2]
效法主耶稣-第85章
我们在与任何人交往的时候都要记住,在别人的经历中,有我们见不到的篇章。在记忆的页面上,有一些严加防范,不让好奇的眼睛看见的悲惨历史。有与极为困难的环境长期艰难的战斗,也许还有家庭生活的种种烦恼,一天一天在削弱人的勇气和信心。对于那些在人生的战场上奋力作战的人,只要肯付出一点爱心,给予小小的关怀,就可以使他们得到加强和鼓励。对于这样的人,真朋友有力的援手,要比金银更加宝贵。亲切的话象天使的笑容一样受人欢迎。{BLJ93.3}[3]
效法主耶稣-第85章
In all our associations it should be remembered that in the experience of others there are chapters sealed from mortal sight. On the pages of memory are sad histories that are sacredly guarded from curious eyes. There stand registered long, hard battles with trying circumstances, perhaps troubles in the home life, that day by day weaken courage, confidence, and faith. Those who are fighting the battle of life at great odds may be strengthened and encouraged by little attentions that cost only a loving effort. To such the strong, helpful grasp of the hand by a true friend is worth more than gold or silver. Words of kindness are as welcome as the smile of angels.{BLJ 93.3}[3]
效法主耶稣-第85章
广大的群众在穷困之中挣扎着,因为迫于生计,只得拼命劳力,以期博得那些不足以供给生活上最低需要的微小工资。过度的劳力和人为的剥夺,加以前途无望,致使他们的担子愈显沉重。如果加上了痛苦和病患,则担子几乎难以承当了。他们被忧虑压迫所困,真不知到何处去求解脱。要同情他们的困难,痛苦和失望。这种的同情会为你们开路去帮助他们。要对他们宣布上帝的应许,与他们一同祷告,为他们祈求,以激起他们的希望。{BLJ93.4}[4]
效法主耶稣-第85章
There are multitudes struggling with poverty, compelled to labor hard for small wages, and able to secure but the barest necessities of life. Toil and deprivation, with no hope of better things, make their burden very heavy. When pain and sickness are added, the burden is almost insupportable. Careworn and oppressed, they know not where to turn for relief. Sympathize with them in their trials, their heartaches, and disappointments. This will open the way for you to help them. Speak to them of God’s promises, pray with and for them, inspire them with hope....{BLJ 93.4}[4]
效法主耶稣-第85章
要与主同工。世上虽充斥不信任和疏远的气氛,基督的门徒却要表显出天国所弥漫的精神。要像基督那样说话,像祂那样行事,要不断地彰显祂品格的美,彰显祂教训和待人接物所蕴涵的爱的财富。最平凡的工人若与基督合作,也必能拨动琴弦,发出声音远达地极,构成乐曲直到永世无穷。(MH.158,159){BLJ93.5}[5]
效法主耶稣-第85章
Be coworkers with Him. While distrust and alienation are pervading the world, Christ’s disciples are to reveal the spirit that reigns in heaven. Speak as He would speak, act as He would act. Constantly reveal the sweetness of His character. Reveal that wealth of love which underlies all His teachings and all His dealings with humanity. The humblest workers, in cooperation with Christ, may touch chords whose vibrations shall ring to the ends of the earth and make melody throughout eternal ages.—The Ministry of Healing, 158, 159.{BLJ 93.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!