主必快来-第314章
十一月九日 令人满意的答复
主必快来-第314章
Satisfying Answers, November 9
主必快来-第314章
“天怎样高过地,照样,我的道路高过你们的道路,我的意念高过你们的意念”(赛55:9)。
主必快来-第314章
As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. Isaiah 55:9. {Mar 321.1}
主必快来-第314章
我们的计划不一定是上帝的计划。……{Mar 321.1}
主必快来-第314章
Our plans are not always God’s plans.... {Mar 321.2}
主必快来-第314章
主对我们的了解,胜过我们对自己的了解。祂本着对我们的关心和爱护,经常不让我们自私地谋求满足自己的野心。……我们计划的失败,常常是为了上帝计划的成功。……{Mar 321.2}
主必快来-第314章
In His loving care and interest for us, often He who understands us better than we understand ourselves refuses to permit us selfishly to seek the gratification of our own ambition.... Often our plans fail that God’s plans for us may succeed.... {Mar 321.3}
主必快来-第314章
到了来生,如今令我们困惑烦恼的奥秘都将解开。我们将会看到,表面上没有回答的祈祷和失望,实际上列在我们最大的福气中。(MH 473,474){Mar 321.3}
主必快来-第314章
In the future life the mysteries that here have annoyed and disappointed us will be made plain. We shall see that our seemingly unanswered prayers and disappointed hopes have been among our greatest blessings.20 {Mar 321.4}
主必快来-第314章
我们现在还没有充足的属灵造诣去理解上帝的奥秘。但当我们进入天家以后,这些奥秘都必向我们启明了。……{Mar 321.4}
主必快来-第314章
We are not now sufficiently advanced in spiritual attainments to comprehend the mysteries of God. But when we shall compose the family of heaven, these mysteries will be unfolded before us.... {Mar 321.5}
主必快来-第314章
我们现在还没有准备好鉴赏的许多永恒奥秘,到那时上帝不再保持静默,而都要解释清楚了。天意的轨迹将要显明。基督恩典的奥秘将要揭示。如今人心所不能把握和理解的事,那时都要得到解释。我们将在似乎无法解释的事上看到秩序,在上帝所保留的事上看到智慧,在上帝所赐予的的事上看到良善和恩典。真理将要毫不含糊地向人心启明。我们将受得了它的光辉。我们的心将欢乐歌唱。大斗争永远结束了。一切难题都要得到解答。(6BC.1091){Mar 321.5}
主必快来-第314章
Then much will be revealed in explanation of matters upon which God now keeps silence because we have not gathered up and appreciated that which has been made known of the eternal mysteries. The ways of Providence will be made clear; the mysteries of grace through Christ will be unfolded. That which the mind cannot now grasp, which is hard to be understood, will be explained. We shall see order in that which has seemed unexplainable; wisdom in everything withheld; goodness and gracious mercy in everything imparted. Truth will be unfolded to the mind, free from obscurity, in a single line, and its brightness will be endurable. The heart will be made to sing for joy. Controversies will be forever ended, and all difficulties will be solved.21 {Mar 321.6}
主必快来-第314章
在未来的世界中,我们就会明白在上帝美意之下所遇的困惑,究竟有何用意。难懂的事也都能得到解释了。那种种恩典的奥秘也都能向我们显明了。我们这有限的心思所看出的,只是混乱与背约,到那时就会变成天衣无缝的美妙的和谐了。那时我们就会知道现在所受的似乎极其困难的经验,无非是无限的慈爱使然。我们便看出上帝是如何地眷顾我们,如何地使万事都互相效力,叫我们得益处,就有说不出来满有光荣的大喜乐了。(9T 286){Mar 321.6}
主必快来-第314章
All that has perplexed us in the providences of God will in the world to come be made plain. The things hard to be understood will then find explanation. The mysteries of grace will unfold before us. Where our finite minds discovered only confusion and broken promises, we shall see the most perfect and beautiful harmony. We shall know that infinite love ordered the experiences that seemed most trying. As we realize the tender care of Him who makes all things work together for our good, we shall rejoice with joy unspeakable and full of glory.22 {Mar 321.7}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!