崇高的恩召-第264章
9月20日 节制习惯的报赏
崇高的恩召-第264章
The Reward of Temperate Habits, September 20
崇高的恩召-第264章
“但以理却立志,不以王的膳和王所饮的酒玷污自己”(但1:8 )。{OHC 269.1}[1]
崇高的恩召-第264章
But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king’s meat, nor with the wine which he drank.Daniel 1:8.{OHC 269.1}[1]
崇高的恩召-第264章
圣经记录了但以理和他朋友的事迹,作为后代青年的光辉榜样。……凡立志保守自己的能力不受损害,而为上帝服务之人,必须在使用祂所厚赐的一切福惠上实行严格的节制,彻底杜绝一切有损或贬低人格的放纵行为。{OHC 269.2}[2]
崇高的恩召-第264章
Inspiration has recorded the history of Daniel and his companions as a shining example for the youth of all succeeding ages.... Those who would preserve their powers unimpaired for the service of God must observe strict temperance in the use of all His bounties, as well as total abstinence from every injurious or debasing indulgence.{OHC 269.2}[2]
崇高的恩召-第264章
青年人被诱发食欲的试探所包围。……凡像但以理那样决心不玷污自己的人,他们的节制习惯必获得报赏。他们有更坚强的体力和更多的耐力,足供危急时刻取用。{OHC 269.3}[3]
崇高的恩召-第264章
The youth are surrounded by allurements addressed to the appetite.... Those who, like Daniel, refuse to defile themselves, will reap the reward of their temperate habits. With their greater physical stamina and increased power of endurance, they have a bank of deposit upon which to draw in case of emergency.{OHC 269.3}[3]
崇高的恩召-第264章
身体的正确习惯,会促进精神的优越。智力、体力和长寿有赖于不变的律法。在这件事上无法碰巧或投机。大自然的上帝不会插手来保护人免除干犯自然律的后果。(ST.1882.3.2){OHC 269.4}[4]
崇高的恩召-第264章
Right physical habits promote mental superiority. Intellectual power, physical strength, and longevity, depend upon immutable laws. There is no happen-so, no chance, about this matter. The higher powers will not interfere to preserve men from the consequences of the violation of nature’s laws.38{OHC 269.4}[4]
崇高的恩召-第264章
每一位青年都当自问:……我是专顾自己的爱好而放纵食欲呢,还是听从良知的指示,保持自己头脑的清醒,维护身体的精力,杜绝一切削弱智力和体力的行为呢?我是要作世俗习惯的掠物呢,……还是远避一切导致败坏的习俗呢?我难道不应该荣耀上帝,胜过讨世人的喜悦吗?……{OHC 269.5}[5]
崇高的恩召-第264章
The question with every youth ... should be, Shall I consult my inclination, and indulge my appetite, or shall I follow the dictates of conscience, and keep my head clear and preserve my physical powers by abstaining from every practice that would bring weakness upon them? Shall I fall a prey to the customs of the world, ... or shall I separate myself from every custom that is debasing in its results? Shall I not honor God, rather than please the world? ...{OHC 269.5}[5]
崇高的恩召-第264章
但以理和他的朋友意识到原则正系于千钧一发;与试探者妥协是不合算的。从上帝的宝座照射出来的亮光和真理,在他们看来比比世人所能赏赐的任何尊荣都更加宝贵。今日的青年有权像巴比伦王国的犹太青年一样的坚定而真诚,谦逊而成功。……上帝既尊重但以理,祂也必尊重每一个像但以理那样尊重祂的青年。(YI.1894.10.25){OHC 269.6}[6]
崇高的恩召-第264章
Daniel and his fellows realized that principle was at stake, and that they could afford to make no compromise with the tempter. The light and truth reflected from the throne of God were dearer to them than any honor that men could bestow. It is the privilege of the young people of today to be as firm and true, as modest and successful, as were the Jewish youths in the kingdom of Babylon.... God honored Daniel, and He will honor every youth who takes the course that Daniel took in honoring God.39{OHC 269.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!