信息选粹-卷三-第52章
第42章 向其它教派出租教堂
信息选粹-卷三-第52章
Chap. 42—Renting Our Churches to Other Denominations
信息选粹-卷三-第52章
一周前的上个安息日,我履约在旧金山的一个教会演讲。我们有了一次很棒的聚会。人们似乎切愿听从,且对所讲的话感兴趣。{3SM 322.1}[1]
信息选粹-卷三-第52章
One week ago last Sabbath, I filled an appointment to speak in the church in San Francisco. We had an excellent meeting. There seemed to be an earnest desire to hear, and an interest in the words spoken.{3SM 322.1}[1]
信息选粹-卷三-第52章
这是我自很早以前的那次地震和火灾以来第一次在旧金山教会讲道。教堂比我预期要见到的状况好得多。聚会的场所很大,维持得也很好。讲坛上和前面的地板上铺有红地毯。地毯保存的很好,看上去很漂亮。讲道坛的布置也很好。{3SM 322.2}[2]
信息选粹-卷三-第52章
This is the first time I had spoken in the San Francisco church since long before the earthquake and fire. The building was in a much better condition than I expected to find it. The meeting room is large, and well kept. On the platform, and in front the floor is carpeted with red Brussels. The carpet is well preserved and is kept looking nice. The pulpit is well arranged.{3SM 322.2}[2]
信息选粹-卷三-第52章
你的祖父和我曾是发起建造这座礼拜堂的人。另有几个人与我们联合,我们大家曾竭尽所能地一起工作。{3SM 322.3}[3]
信息选粹-卷三-第52章
Your grandfather and I were the ones who worked up the plans for erecting this building. A few others united with us, and we all worked together as best we could.{3SM 322.3}[3]
信息选粹-卷三-第52章
教堂装有巨大的彩色玻璃窗,使它的外表更加美观。洗礼池布置得也很好。讲道坛后面的墙是在铰链上可以旋转的,这样观众都可看到洗礼池。我无法表达自己的感激之情,因为主在地震和火灾中保存了这个大礼拜堂。我们现在非常重视它。{3SM 322.4}[4]
信息选粹-卷三-第52章
There are large, stained glass windows, which help to give a good appearance. The baptistry is nicely arranged. Back of the pulpit the wall swings back on hinges and the baptistry is thus brought into full view of the audience. I cannot express my thankfulness that the Lord preserved this large meetinghouse through the earthquake and the fire. We appreciate it now very much.{3SM 322.4}[4]
信息选粹-卷三-第52章
该教堂也租给长老会在星期日作礼拜。这有时使我们感到有点不方便,但是因为他们的礼拜堂被毁了,他们就对有幸使用我们的礼拜堂十分感激。{3SM 322.5}[5]
信息选粹-卷三-第52章
The church is rented to the Presbyterians for services?on Sunday. This makes it a little inconvenient for us at times, but as their meetinghouse was destroyed, they feel very grateful for the privilege of using ours.{3SM 322.5}[5]
信息选粹-卷三-第52章
在下层的一些房间,开展着医务工作,且有装备很好的治疗室。这里一直开展着的工作成了许多人的福气,尤其是在火灾以后。——《信函》1906年第18a号。{3SM 323.1}[6]
信息选粹-卷三-第52章
In some of the lower rooms dispensary work is carried on, and there are well-equipped treatment rooms. The work that has been done here has been a blessing to many, especially since the fire.—Letter 18a, 1906.{3SM 323.1}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!