健康勉言-第186章
第185章 节制的改良
健康勉言-第186章
The Temperance Reform
健康勉言-第186章
在节制问题上需要进行一场大改革。世上充满了各种自我放纵的事。由于兴奋剂和麻醉品使人麻木的影响,许多人的心已不能辨别圣与俗了。他们的智力削弱了,他们看不出上帝的道中深奥属灵的事。{CH432.1}[1]
健康勉言-第186章
There needs to be a great reformation on the subject of temperance. The world is filled with self-indulgence of every kind. Because of the benumbing influence of stimulants and narcotics the minds of many are unable to discern between the sacred and the common. Their mental powers are weakened, and they cannot discern the deep spiritual things of the word of God.{CH 432.1}[1]
健康勉言-第186章
基督徒要在凡事上节制,包括饮食,着装和生活的各方面。“凡较力争胜的,诸事都有节制,他们不过是要得能坏的冠冕;我们却是要得不能坏的冠冕”(林前9:25)。我们没有权利放纵任何会导致心灵阻碍上帝的灵感动我们尽责的事物。撒但的杰作就是使人难以被福音所接触。{CH432.2}[2]
健康勉言-第186章
The Christian will be temperate in all things—in eating, in drinking, in dress, and in every phase of life. “Every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.”1 Corinthians 9:25. We have no right to indulge in anything that will result in a condition of mind that hinders the Spirit of God from impressing us with the sense of our duty. It is a masterpiece of satanic skill to place men where they can with difficulty be reached with the gospel.{CH 432.2}[2]
健康勉言-第186章
在我们这班人中间难道不该复兴节制的工作吗?我们为什么不作出多得多坚决的努力来反对酒类交易呢?酒类交易正在毁灭人的灵魂,引起各种强暴和犯罪。上帝既已委托给我们的大光,我们就当在每一项真正的改革工作中站在最前线。饮用搀了麻醉药的酒精饮料正在使人疯狂,导致他们去犯极其可怕的罪行。由于大都因饮酒而引起的罪恶,今日上帝的审判正在临到我们这个世界。我们难道没有严肃的责任,要作出认真的努力,来反对这种大祸害吗?——《评论与通讯》1907年8月29日.{CH432.3}[3]
健康勉言-第186章
Shall there not be among us as a people a revival of the temperance work? Why are we not putting forth much more decided efforts to oppose the liquor traffic, which is ruining the souls of men and is causing violence and crime of every description? With the great light that God has entrusted to us, we should be in the forefront of every true reform. The use of drugged liquors is making men mad and leading them to commit the most horrible crimes. Because of the wickedness that follows largely as the result of the use of liquor, the judgments of God are falling upon our earth today. Have we not a solemn responsibility to put forth earnest efforts in opposition to this great evil?—The Review and Herald, August 29, 1907.{CH 432.3}[3]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!