告青年书-第173章
第157章 以撒的榜样
告青年书-第173章
Chapter 157—The Example of Isaac
告青年书-第173章
敬畏上帝的人和不敬畏上帝的人结合是不会没有危险的。“二人若不同心,怎能同行呢”(摩3:3)?婚姻的成功和幸福有赖于双方的同心联合;而信主的和不信主的人之间在嗜好,心情和志向上都是根本不同的。他们是在事奉两个彼此不能和谐的主。无论一个人的主义是多么纯洁正确,但他那不信主之配偶的影响,总有引诱他离开上帝的趋势。{MYP 464.1}[1]
告青年书-第173章
No one who fears God can without danger connect himself with one who fears Him not. “Can two walk together, except they be agreed?” The happiness and prosperity of the marriage relation depends upon the unity of the parties; but between the believer and the unbeliever there is a radical difference of tastes, inclinations, and purposes. They are serving two masters, between whom there can be no concord. However pure and correct one’s principles may be, the influence of an unbelieving companion will have a tendency to lead away from God.{MYP 464.1}[1]
告青年书-第173章
那在悔改之前已经结了婚的人,悔改之后夫妻之间在宗教信仰方面虽有很大的距离,但信主的人有更大的责任要忠于他的配偶。可是他应该把上帝的要求放在任何地上的亲族关系之上,即使他遭受试炼和逼迫,也该如此。信主的丈夫或妻子的这种忠贞,再加上仁爱和温柔的态度,可能有感化力来争取那不信主的配偶。但是基督徒与不信主的人结婚乃是圣经所禁止的。主的指示是:“你们和不信的原不相配,不要同负一轭”(林后6:14,17,18)。{MYP 464.2}[2]
告青年书-第173章
He who has entered the marriage relation while unconverted is by his conversion placed under stronger obligation to be faithful to his companion, however widely they may differ in regard to religious faith; yet the claims of God should be placed above every earthly relationship, even though trials and persecution may be the result. With the spirit of love and meekness, this fidelity may have an influence to win the unbelieving one. But the marriage of Christians with the ungodly is forbidden in the Bible. The Lord’s direction is “Be ye not unequally yoked together with unbelievers.”{MYP 464.2}[2]
告青年书-第173章
以撒曾大蒙上帝尊重,成了使世人得福之应许的承受者。然而当他父亲安排他老练而敬畏上帝的仆人去为他拣选一个妻子时,他虽然已经四十岁,还是顺从他父亲的意思。圣经描述他婚姻的结果,乃是家庭幸福的一幅亲切美丽的景象:“以撒便领利百加住了他母亲撒拉的帐棚,娶了她为妻,并且爱她。以撒从他母亲不在了,这才得了安慰。”{MYP 464.3}[3]
告青年书-第173章
Isaac was highly honored by God in being made inheritor of the promises through which the world was to be blessed; yet when he was forty years of age he submitted to his father’s judgment in appointing his experienced, God-fearing servant to choose?a wife for him. And the result of that marriage, as presented in the Scriptures, is a tender and beautiful picture of domestic happiness: “Isaac brought her unto his mother Sarah’s tent, and took Rebekah, and she became his wife; and he loved her: and Isaac was comforted after his mother’s death.”{MYP 464.3}[3]
告青年书-第173章
今日的青年,连自称是基督徒的在内,所取的方针与以撒的作风是何等地悬殊啊!青年人往往觉得恋爱完全是个人所要决定的事——这一件事无论是上帝或父母都不应干预。他们还未成年之先,早就认为自己有选择的能力而不必有父母的帮助。可是他们只要过几年婚后生活,常常就足以显明他们自己的错误。那时再想防止其悲惨的结果往往是太晚了。他们在匆匆选择配偶时所表现的愚妄和任性,在婚后的生活中势必变本加厉,以致婚姻成了苦恼的重轭。许多人就这样断送了今世的幸福和未来的指望。{MYP 465.1}[4]
告青年书-第173章
What a contrast between the course of Isaac and that pursued by the youth of our time, even among professed Christians! Young people too often feel that the bestowal of their affections is a matter in which self alone should be consulted—a matter that neither God nor their parents should in any wise control. Long before they have reached manhood or womanhood, they think themselves competent to make their own choice, without the aid of their parents. A few years of married life are usually sufficient to show them their error, but often too late to prevent its baleful results. For the same lack of wisdom and self-control that dictated the hasty choice is permitted to aggravate the evil, until the marriage relation becomes a galling yoke. Many have thus wrecked their happiness in this life, and their hope of the life to come.{MYP 465.1}[4]
告青年书-第173章
所以婚姻问题最需要加以慎重考虑,并请教年长和富有经验之人的指导,而且在决定终生大事之前,应当以圣经为顾问,并在祷告中求上帝的引领。{MYP 465.2}[5]
告青年书-第173章
If there is any subject which should be carefully considered, and in which the counsel of older and more experienced persons should be sought, it is the subject of marriage; if ever the Bible was needed as a counselor, if ever divine guidance should be sought in prayer, it is before taking a step that binds persons together for life.{MYP 465.2}[5]
告青年书-第173章
为父母的决不可在那有关儿女将来幸福的事上忽略自己的责任。以撒所以顺服他父亲的意思,乃是因为素常受了父亲的训练,教训他喜爱度顺命的生活。当亚伯拉罕要他儿女尊重父母的权威时,他自己日常的生活证明了这种权威并不是自私或独断的管束,乃是以爱心为基础,并以儿女的利益和幸福为前提的。{MYP 465.3}[6]
告青年书-第173章
Parents should never lose sight of their own responsibility for the future happiness of their children. Isaac’s deference of his father’s judgment was the result of the training that had taught him to love a life of obedience. While Abraham required his children to respect parental authority, his daily life testified that that authority was not a selfish or arbitrary control, but was founded in love, and had their welfare and happiness in view.{MYP 465.3}[6]
告青年书-第173章
父母应当觉得自己负有责任引导青年人把爱情寄托在那能作他们合适配偶的身上。父母应当用自己的教训和榜样,诫着上帝恩典的帮助,从儿女幼年的时候就下手塑造他们的品格,使他们成为纯洁高尚的青年,并能与其他良善真诚的青年心心相印。因为人总是同声相应,同气相求的。务要在青年人心中及早培养喜爱真理,纯洁和良善的美德,以后他们就自然会与那些具有这些特性的人结交了。……{MYP 466.1}[7]
告青年书-第173章
Fathers and mothers should feel that a duty devolves upon them to guide the affections of the youth, that they may be placed upon those who will be suitable companions. They should feel it a duty, by their own teaching and example, with the assisting grace of God, to so mold the character of the children from their earliest years that they will be pure and noble, and will be attracted to the good and true. Like attracts like; like appreciates like. Let the love for truth and purity and goodness be early implanted in the soul, and the youth will seek the society of those who possess these characteristics....{MYP 466.1}[7]
告青年书-第173章
真的爱心是一种高尚纯洁的道德,其性质与那由于感情冲动,一遇严格考验就会忽然消失的爱是完全不同的。青年人要在父母家中忠于职责,这就能准备他们有自己成立家室的资格。他们务要在父母家中操练克己并显示仁爱,有礼和基督徒的同情。这样,就会在他们心中保持温暖而亲切的爱。从这样家庭出来的青年,到自己成家立业的时候,就知道如何增进他所选为终身配偶之人的幸福。于是婚姻就不会是恋爱的坟墓,乃是成为恋爱的开始了。——《先祖与先知》174-176页{MYP 466.2}[8]
告青年书-第173章
True love is a high and holy principle, altogether different in character from that love which is awakened by impulse, and which suddenly dies when severely tested. It is by faithfulness to duty in the parental home that the youth are to prepare themselves for homes of their own. Let them here practice self-denial, and manifest kindness, courtesy, and Christian sympathy. Thus love will be kept warm in the heart, and he who goes out from such a household to stand at the head of a family of his own will know how to promote the happiness of her whom he has chosen as a companion for life. Marriage, instead of being the end of love, will be only its beginning.—Patriarchs and Prophets, 174-176.{MYP 466.2}[8]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!