举目向上看-第316章
11月11日 当仰望耶稣,不看别人
举目向上看-第316章
Look to Jesus, Not to Others, November 11
举目向上看-第316章
“仰望为我们信心创始成终的耶稣,祂因那摆在前面的喜乐,忍受了十字架的苦难,便坐在上帝宝座的右边”(来12:2)。{UL 329.1}[1]
举目向上看-第316章
Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.Hebrews 12:2.{UL 329.1}[1]
举目向上看-第316章
自称相信真理的人当真心诚意地跟从救主的脚踪行,为一切需要救主的人服务。基督已清楚地开出得救的条件,祂说:“若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架,来跟从我”(太16:24)。是啊,要跟从基督。惟愿每一位亲爱的有志顺服上帝的生灵跟从救赎主的脚踪行,我们必须心里柔和谦卑,我们也要照着上帝赐给我们的才能结出公义的果实来。{UL 329.2}[2]
举目向上看-第316章
Let those who profess to believe the truth seek most earnestly to follow in the footsteps of the Master, ministering to all who need a Saviour. Christ has plainly laid down the conditions upon which salvation depends. “If any man will come after me,” He says, “let him deny himself, and take up his cross, and follow me” (Matthew 16:24). Yes, follow Christ. Let every dear soul who desires to obey God walk in the footsteps of the Redeemer. We must be meek and lowly in heart. We are to bring forth fruits of righteousness according to the capabilities God has given us.{UL 329.2}[2]
举目向上看-第316章
我的姊妹啊,我们务必获得天国。我们不可容许任何事物拦阻我们获得永生。要谦卑、温顺、柔和、怜悯、居心仁厚。不要观看也不要谈论他人的弱点,要记着你会变成似你所注视的对象,永生对我们是无价之宝。惟愿我们谈论基督的良善、权能与荣耀。{UL 329.3}[3]
举目向上看-第316章
My sister, we must have heaven. We must not let anything keep us from gaining eternal life. Be humble, meek, and lowly, kind, pitiful, and tenderhearted. Do not look at and talk of the failings of others. Remember that you become like that which you behold. Eternal life is worth everything to us. Let us talk about the goodness and power and glory of Christ.{UL 329.3}[3]
举目向上看-第316章
你若让你的光照射出来,就造福与教会。藉着你的榜样你可以教导他人如何发光。不要因高举仇敌的能力过于主耶稣的能力,而将黑暗带进来。你唯一要作的是敞开你的心让基督恩惠与荣耀的日光照进来,要谈论信心,纯全神圣的信心。不要作灰心的见证,因为这样使仇敌高兴。要谈论上帝的良善,我们在每一步上岂没有足够的原因赞美他吗?{UL 329.4}[4]
举目向上看-第316章
You can be a blessing in the church if you will let your light shine. By your example you may teach others how to shine. Do not bring in darkness by exalting the power of the enemy above the power of the Lord Jesus. All you have to do is to open your heart to the bright beams of the sunshine of Christ’s grace and glory. Talk faith, pure, sacred, holy faith. Bear no discouraging testimony, for this pleases the enemy. Talk of the goodness of God. Have we not enough at every step to praise him for?{UL 329.4}[4]
举目向上看-第316章
基督说:“看哪,我在你面前给你一个敞开的门,是无人能关的”(启3:8)。但愿我们不要因谈论品格上的缺点使他人灰心。当谈论光,天上充满着光,基督是世界的光,当说满有盼望的话,有能力、安慰的话,不要看他人的缺点,乃当以你实际的敬虔向你周围的人指出那条更美好的道路。{UL 329.5}[5]
举目向上看-第316章
Christ says, “Behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it” (Revelation 3:8). Then let us not discourage others by talking of defects of character. Talk of the light. Heaven is full of light. Christ is the Light of the world. Speak hopeful words, strong, comforting words. Look away from the imperfections of others, and by your practical godliness show those around you the better way.{UL 329.5}[5]
举目向上看-第316章
我切望你能挽回你已损失的一切,不要随从你行动的情绪去伤害别人。当在你的家中指示你的儿女们来就基督的道路,我们应当更加赏识家庭中所应施行之教育的价值——这里和那里表示一点的慈爱亲切,以爱心律上加律。愉快的话语能成就非常的事,愿上帝帮助你,我亲爱的姊妹,这是我为你的祈祷。(《信函》1900年148号,11月11日,致一位富裕但不信之商人的安息日复临信徒妻子){UL 329.6}[6]
举目向上看-第316章
I want you to recover all you have lost. Do not act out your impulsive feelings to the injury of any soul. In your home show your children the way to Christ. We need to appreciate more fully the value of the education to be given in the home—a jot here in love and tenderness, and a tittle somewhere else, line upon line in love. Pleasant words will do marvelous things. May God help you, my dear sister, is my prayer.—Letter 148, November 11, 1900, to the Seventh-day Adventist wife of a prosperous but unbelieving businessman.{UL 329.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!