耶稣超乎万名之名-第132章
5月11日大医师
耶稣超乎万名之名-第132章
May 11 Great Physician
耶稣超乎万名之名-第132章
“耶稣走遍各城各乡,在会堂里教训人,宣讲天国的福音,又医治各样的病症”(太9:35)。JNN142.1
耶稣超乎万名之名-第132章
Then Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.—Matthew 9:35{JNN 142.1}
耶稣超乎万名之名-第132章
基督的仆人应当追随祂的榜样。祂周流四方的时候,曾安慰受苦的人,医治患病的人。然后祂将有关祂国度的伟大真理告诉他们。这也是祂门徒的工作。当你解除人身体的痛苦时,你必找到服务人心灵需要的途径。你能够指出那被举起来的救主,述说那位大医师的慈爱。惟独祂赋有恢复的能力。JNN142.2
耶稣超乎万名之名-第132章
Christ’s servants are to follow His example. As He went from place to place, He comforted the suffering and healed the sick. Then He placed before them the great truths in regard to His kingdom. This is the work of His followers. As you relieve the sufferings of the body, you will find ways for ministering to the wants of the soul. You can point to the uplifted Saviour, and tell of the love of the great Physician, who alone has power to restore.{JNN 142.2}
耶稣超乎万名之名-第132章
要告诉灰心迷路的可怜人不必绝望。他们虽然犯了错误,没有造就正直的品格,上帝仍乐意恢复他们,将救恩的喜乐赐给他们。祂喜欢接纳看起来没有希望的材料,就是撒但所藉以作工的人,使他们承受祂的恩典。祂乐意拯救他们脱离那行将临到背道之人的忿怒。要告诉他们:每个人都可以得到医治和洁净。……JNN142.3
耶稣超乎万名之名-第132章
Tell the poor desponding ones who have gone astray that they need not despair. Though they have erred, and have not been buildinight character, God has joy to restore them, even the joy of His salvation. He delights to take apparently hopeless material, those through whom Satan has worked, and make them the subjects of His grace. He rejoices to deliver them from the wrath which is to fall upon the disobedient. Tell them there is healing, cleansing for every soul....{JNN 142.3}
耶稣超乎万名之名-第132章
那些往小路上和篱笆那里去的人,将发现另一等与上面完全不同的人需要他们的服务。这些人实行他们所已经拥有的亮光,并尽他们的认识来侍奉上帝。但是他们感觉到有一番大工要为他们自己和周围的人去作。……他们流泪祈求上帝赐下他们凭着信心所遥望的福惠。在大城市的邪恶之中,可以找出许多这样的人。他们中有不少人处境卑微,因而不为世人所注意。还有许多人是传道人和教会所不认识的。但是他们在卑微困苦的境遇中仍然为上帝作见证。他们所得的亮光可能很少,接受基督化训练的机会也不多,但是他们在饥寒交迫之中仍然设法为别人服务。凡领受上帝丰富恩典的人必须找到这些人,访问他们的家庭,并藉圣灵的能力满足他们的需要。要与他们一起研究圣经,用圣灵所感动的纯朴语言与他们一起祈祷。基督就会赐给祂的仆人一个信息,作为上天降于人的粮食。(COL233-235)JNN142.4
耶稣超乎万名之名-第132章
Those who go into the byways and hedges will find others oidely different character, who need their ministry. There are those who are living up to all the light they have, and are serving God the best they know how. But they realize that there ireat work to be done for themselves and for those about them.... They are praying with tears that God will send them the blessing which by faith they discern afar off. In the midst of the wickedness of the great cities many of these souls are to be found. Many of them are in very humble circumstances, and because of this they are unnoticed by the world. There are many of whom ministers and churches know nothing. But in lowly, miserable places they are the Lord’s witnesses. They may have had little light and few opportunities for Christian training, but in the midst of nakedness, hunger, and cold they are seeking to minister to others. Let the stewards of the manifold grace of God seek out these souls, visit their homes, and through the power of the Holy Spirit minister to their needs. Study the Bible with them and pray with them with that simplicity which the Holy Spirit inspires. Christ will give His servantessage that will be as the bread of heaven to the soul.—Christ’s Object Lessons, 233-235.{JNN 142.4}
耶稣超乎万名之名-第132章
思考题:?我怎样才能“看到”我的社区中那些渴望真理的人?JNN142.5
耶稣超乎万名之名-第132章
Further Reflection: How casee” those in my community who are yearning for truth{JNN 142.5}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!