耶稣超乎万名之名-第185章
7月3日真理的捍卫者
耶稣超乎万名之名-第185章
July 3 Champion of Truth
耶稣超乎万名之名-第185章
“凡立志在基督耶稣里敬虔度日的,也都要受逼迫”(提后3:12)。JNN197.1
耶稣超乎万名之名-第185章
Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.—2 Timothy 3:12{JNN 197.1}
耶稣超乎万名之名-第185章
这时撒但对人类的仇恨像火一样地燃烧起来了,因为他们藉着基督而成了上帝慈爱的怜悯的对象。他企图破坏上帝为人类所设立的救赎计划,又藉着毁损并污秽祂所造的人来侮辱祂。他要使天庭忧愁,使全地充满祸患与荒凉,然后声称这一切都是上帝造人的结果。JNN197.2
耶稣超乎万名之名-第185章
Satan’s enmity against the human race is kindled because, through Christ, they are the objects of God’s love and mercy. He desires to thwart the divine plan for man’s redemption, to cast dishonor upon God, by defacing and defiling His handiwork; he would cause grief in heaven and fill the earth with woe and desolation. And he points to all this evil as the result of God’s work in creating human beings.{JNN 197.2}
耶稣超乎万名之名-第185章
那在人类心中引起仇恨撒但之意的,乃是基督的恩典。若没有这改变人心的恩典和更新的力量,人将继续作撒但的俘虏,作他顺命的仆人。可是这种新的原动力要在本来与罪恶和睦相处的心中引起斗争。基督所赐的力量,使人有能力抵抗那暴君和篡夺者。什么人若是不但不喜爱罪恶,反倒憎恨罪恶,什么人若能抵抗并克服那些辖制他内心的邪情恶欲,他就此显明有那完全由上面而来之能力在他心中运行。JNN197.3
耶稣超乎万名之名-第185章
It is the grace that Christ implants in the soul which creates in men and women enmity against Satan. Without this converting grace and renewing power, human beings would continue the captives of Satan, servants ever ready to do his bidding. But the new principle in the soul creates conflict where hitherto had been peace. The power which Christ imparts enables men and women to resist the tyrant and usurper. Whoever is seen to abhor sin instead of loving it, whoever resists and conquers those passions that have held sway within, displays the operation orinciple wholly from above.{JNN 197.3}
耶稣超乎万名之名-第185章
基督的灵与撒但的灵二者之间的仇恨,在世人接待耶稣的事上有了最明显的表现。犹太人拒绝基督的主要原因还不是因为祂没有属世的财富,威风或尊荣。因为他们看出祂具有一种能力,足以弥补这些表面上的缺欠而有余。但是基督的纯正和圣洁引起了不敬虔之人的仇恨。祂那克己,无罪和忠诚的生活,对于一班骄傲纵欲的人乃是一种不断的谴责。这就是他们仇恨上帝儿子的原因。于是撒但和恶天使与恶人联合起来了。他汇合了一切叛逆的力量共谋反抗这一位真理的捍卫者。JNN197.4
耶稣超乎万名之名-第185章
The antagonism that exists between the spirit of Christ and the spirit of Satan was most strikingly displayed in the world’s reception of Jesus. It was not so much because He appeared without worldly wealth, pomp, or grandeur that the Jews were led to reject Him. They saw that He possessed power which would more than compensate for the lack of these outward advantages. But the purity and holiness of Christ called forth against Him the hatred of the ungodly. His life of self-denial and sinless devotion waerpetual reproof troud, sensual people. It was this that evoked enmity against the Son of God. Satan and evil angels joined with evil human beings. All the energies of apostasy conspired against the Champion of truth.{JNN 197.4}
耶稣超乎万名之名-第185章
撒但对基督徒所表现的仇恨,也就是他对他们的夫子所表现的仇恨。凡看出罪恶的可憎并靠着上面来的力量抵抗试探的人,必要惹起撒但和他爪牙的忿怒。(GC506、507)JNN197.5
耶稣超乎万名之名-第185章
The same enmity is manifested toward Christ’s followers as was manifested toward their Master. Whoever sees the repulsive character of sin, and in strength from above resists temptation, will assuredly arouse the wrath of Satan and his subjects.—The Great Controversy, 506, 507.{JNN 197.5}
耶稣超乎万名之名-第185章
思考题:?我现在对罪的态度是什么?是我觉得它讨厌,还是我对它的破坏力变得麻木了?JNN197.6
耶稣超乎万名之名-第185章
Further Reflection: What is my current attitude towards sin? Dind it repulsive and abhorrent, or havecome desensitized to its destructive power{JNN 197.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!