耶稣超乎万名之名-第34章
2月2日伯利恒圣婴
耶稣超乎万名之名-第34章
February 2 Babe of Bethlehem
耶稣超乎万名之名-第34章
“伯利恒,以法他啊,你在犹大诸城中为小。将来必有一位从你那里出来,在以色列中为我作掌权的”(弥5:2)。JNN41.1
耶稣超乎万名之名-第34章
“But you, Bethlehem Ephrathah, though you are little among the thousands of Judah, yet out of you shall come forth to Me the One to be Ruler in Israel.” —Micah 5:2{JNN 41.1}
耶稣超乎万名之名-第34章
作父母的哪!你们在教养儿女的事上,要研究上帝在自然界中所赐的教训。……你可以请教一位园艺家,问他用什么方法使枝叶欣欣向荣,长得匀称可爱。他会告诉你,这不是用粗鲁的动作和猛烈的手段而成的,因为这样只会折断那柔嫩的枝条。他是小心翼翼地加以照料,而且往往重复施行。他用水滋润了泥土,保护了那正在生长的枝叶,不受暴风的袭击或烈日的摧残,然后上帝才使他们生长茂盛,开放可爱的花朵。……JNN41.2
耶稣超乎万名之名-第34章
Parents, in the training of your children, study the lessons that God has given in nature.... Ask the gardener by what process he makes every branch and leaf to flourish so beautifully, and to develop in symmetry and loveliness. He will tell you that it was by no rude touch, no violent effort; for this would only break the delicate stems. It was by little attentions, often repeated. He moistened the soil, and protected the growing plants from the fierce blasts and from the scorching sun, and God caused them to flourish and to blossom into loveliness....{JNN 41.2}
耶稣超乎万名之名-第34章
你们要鼓励儿女一方面爱上帝,一方面彼此表白爱心。世上之所以有这么多心肠刚硬的人,就是因为真的爱情已经被人视为懦弱,并加以抑制和约束了。这些人所有优秀的本质,从小就受了抑制,除非上帝之爱的光融化了他们那冷酷无情的私心,他们的幸福必要永远遭受摧残了。如果我们希望自己的儿女具有耶稣的温慈,和天使向我们显示的同情,我们就必须鼓励儿童天然的慷慨仁爱的本性。JNN41.3
耶稣超乎万名之名-第34章
Encourage the expression of love toward God and toward one another. The reason why there are so many hardhearted men and women in the world is that true affection has been regarded as weakness, and has been discouraged and repressed. The better nature of these persons was stifled in childhood; and unless the light of divine love shall melt away their cold selfishness, their happiness will be forever ruined. If we wish our children to possess the tender spirit of Jesus, and the sympathy that angels manifest for us, we must encourage the generous, loving impulses of childhood.{JNN 41.3}
耶稣超乎万名之名-第34章
你们要教导儿童在自然界里看出基督。要带他们到野外空旷的地方去,在雄伟的大树荫下,和鸟语花香的园囿里,教导他们在上帝创造的一切奇妙作为中,看出祂慈爱的表现。要教导他们明白上帝定了管理一切生物的定律,也为我们定了律法,而且这些律法都是为我们的快乐和幸福而定的。不要用冗长的祈祷和烦絮的训话来使他们感到厌倦,乃要藉着自然界的实例教导他们顺从上帝的律法。JNN41.4
耶稣超乎万名之名-第34章
Teach the children to see Christ in nature. Take them out into the open air, under the noble trees, into the garden; and in all the wonderful works of creation teach them to see an expression of His love. Teach them that He made the laws which govern all living things, that He has made laws for us, and that these laws are for our happiness and joy. Do not weary them with long prayers and tedious exhortations, but through nature’s object lessons teach them obedience to the law of God.{JNN 41.4}
耶稣超乎万名之名-第34章
父母若能使儿女信任他们是基督徒,就不难向他们讲说基督爱我们的大爱。当你向儿童讲解救恩的真理,并向他们指出基督为他们个人的救主时,就必有天使来帮助你。上主必赐恩典给这样作父母的人,使他们能将伯利恒圣婴的故事生动地讲给小孩子们听。这圣婴的确是全世界的希望。(DA516、517)JNN41.5
耶稣超乎万名之名-第34章
As you win their confidence in you as followers of Christ, it will be easy to teach them of the great love wherewith He has loved us. As you try to make plain the truths of salvation, and point the children to Christ aersonal Saviour, angels will be by your side. The Lord will give to fathers and mothers grace to interest their little ones in the precious story of the Babe of Bethlehem, who is indeed the hope of the world.—The Desire of Ages, 516, 517.{JNN 41.5}
耶稣超乎万名之名-第34章
思考题:在这个有时冷酷无情的世界里,我怎样才能帮助我生活中的孩子们培养关爱上帝和他人的温柔之心呢?JNN41.6
耶稣超乎万名之名-第34章
Further Reflection: Iometimes cold-hearted world, how caelp the children in my life to develop tender hearts of love toward God and others{JNN 41.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!