争锋-第19章
第18章 谮妄之罪
争锋-第19章
Chap.18 The Sin of Presumption
争锋-第19章
谮妄之罪与完全信靠上帝的美德离得很近。撒但自以为能利用基督的人性,引诱祂越过信心的界限到擅自妄为。许多人在这一点上失败了。撒但试图用恭维来欺骗基督。他承认基督在旷野最困难的环境下信靠上帝为祂的父是对的。现在他敦促基督从殿顶跳下去,再次证明祂完全信赖上帝,并深信自己是上帝的儿子。他对基督说,如果祂真是上帝的儿子,就没有什么可顾虑的,因为天使会在旁边托住祂。撒但表明他理解所引用的经文。 {Con 48.2}[1]
争锋-第19章
The sin of presumption lies close beside the virtue of perfect faith and confidence in God. Satan flattered himself that he could take advantage of the humanity of Christ to urge Him over the line of trust to presumption. Upon this point many souls are wrecked. Satan tried to deceive Christ through flattery. He admitted that He was right in the wilderness in His faith and confidence that God was His Father under the most trying circumstances. He then urged Christ to give him one more proof of His entire dependence upon God, one more evidence of His faith that He was the Son of God, by casting Himself from the Temple. He told Christ that if He was indeed the Son of God He had nothing to fear, for angels were at hand to uphold Him. Satan gave evidence that he understood the Scriptures by the use he made of them.{Con 48.2}[1]
争锋-第19章
世界的救赎主没有动摇自己的坚贞。祂表明自己完全相信天父所应许的眷顾。虽然祂身在敌人手中,处于极其困难和危险的境地,但祂不愿意没有必要地试验祂天父的信实和慈爱。祂不肯在撒但的怂恿下擅自试探上帝是否保佑祂。撒但引用的经文似乎适于这种场合。他希望在这个特殊情况下对救主提出这段经文来达到自己的目的。{Con 48.3}[2]
争锋-第19章
The Redeemer of the world wavered not from His integrity,and showed that He had perfect faith in His Father’s promised care. He would not put the faithfulness and love of His Father to a needless trial, although He was in the hands of an enemy and placed in a position of extreme difficulty and peril. He would not at Satan’s suggestion tempt God by presumptuously experimenting on His providence. Satan had brought in Scripture which seemed appropriate for the occasion, hoping to accomplish his designs by making the application to our Saviour at this special time.{Con 48.3}[2]
争锋-第19章
基督知道,如果上帝真要祂从殿顶上跳下去,祂定会托住祂。但仅仅因撒但的挑唆而擅自以此来试验天父的爱护,并不能证明祂的信心。撒但很清楚,如果他能说服基督未经天父的吩咐,擅自从殿顶上跳下去,来证明自己蒙天父保护的说法,那就暴露了祂人性的弱点。{Con 49.1}[3]
争锋-第19章
Christ knew that God could indeed bear Him up if He had required Him to throw Himself from the Temple. But to do this unbidden, and to experiment upon His Father’s protecting care and love because dared by Satan to do so would not show His strength of faith. Satan was well aware that if Christ could be prevailed upon, unbidden by His Father, to fling Himself from the Temple to prove His claim to His heavenly Father’s protecting care, He would in the very act show the weakness of His human nature.{Con 49.1}[3]
争锋-第19章
基督胜过了第二次试探。祂在与强大仇敌的残酷斗争中,表现出祂完全信靠祂的天父。我们的救赎主所取得的这个胜利,为人类留下了一个完美的榜样,告诉他们唯一的安全之道就是在一切考验和危险中坚定不移地信靠上帝。祂拒绝滥用祂父的慈爱,自蹈险境,迫使天父显示能力救祂脱离危险。这样做,祂就是为了自己的缘故迫使天父来保护祂,因此也就不能为祂的百姓留下一个坚定信靠上帝的完美榜样。{Con 49.2}[4]
争锋-第19章
Christ came off victor in the second temptation. He manifested perfect confidence and trust in His Father during His severe conflict with the powerful foe. Our Redeemer, in the victory here gained, has left man a perfect pattern, showing him that his only safety is in firm trust and unwavering confidence in God in all trials and perils. He refused to presume upon the mercy of His Father by placing Himself in peril that would make it necessary for His heavenly Father to display His power to save Him from danger. This would be forcing providence on His own account, and He would not then leave for His people a perfect example of faith and firm trust in God.{Con 49.2}[4]
争锋-第19章
撒但试探基督的目的就是引诱他擅自妄为,暴露出人性的软弱,以致无法成为祂子民完美的榜样。撒但认为,基督如果经不起他的试探,就不能救赎人类。这样,他就能完全控制人类。{Con 49.3}[5]
争锋-第19章
Satan’s object in tempting Christ was to lead Him to daring presumption, and to show human weakness that would not make Him a perfect pattern for His people. He thought that should Christ fail to bear the test of his temptations there could be no redemption for the race, and his power over them would be complete.{Con 49.3}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!