彰显主基督-第102章
四月十一日上帝的印记显示在祂的圣言中
彰显主基督-第102章
The Impress of Deity Seen in His Word, April 11
彰显主基督-第102章
“当用各样的智慧,把基督的道理,丰丰富富地存在心里”(西3:16)。{RC115.1}
彰显主基督-第102章
Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom. Colossians 3:16. {RC 115.1}
彰显主基督-第102章
在上帝的话中,我们可以看到那坚立地的根基,并铺张诸天的能力。惟有圣经所记载的人类历史,没有被人的偏见或骄傲所沾染过的。这里记载着世界最伟大人物的奋斗,失败和胜利。这里把人生的本分和结局都阐明了。圣经把那隔开看得见和看不见的两个世界之间的帷幔揭开了,使我们得以看到善与恶互相对抗之势力的斗争,从罪恶开始进入起,直到公义和真理的最后胜利为止;而且这一切都是上帝品德的显示。学习真理的人若能以恭敬的态度来默想上帝在祂话中所显示的真理,他的心就必能与无穷之主交通了。这样的研究不但能炼净并提高人的品格,而也能扩展并加强人的智力。{RC115.2}
彰显主基督-第102章
In God’s Word we behold the power that laid the foundation of the earth and that stretched out the heavens. Here only can we find a history of our race unsullied by human prejudice or human pride. Here are recorded the struggles, the defeats, and the victories of the greatest men this world has ever known. Here the great problems of duty and destiny are unfolded. The curtain that separates the visible from the invisible world is lifted, and we behold the conflict of the opposing forces of good and evil, from the first entrance of sin to the final triumph of righteousness and truth; and all is but a revelation of the character of God. In the reverent contemplation of the truths presented in His Word the mind ... is brought into communion with the infinite mind. Such a study will not only refine and ennoble the character, but it cannot fail to expand and invigorate the mental powers. {RC 115.2}
彰显主基督-第102章
圣经的教训在世人今生一切事业的兴盛问题上有重大的关系。它说明那作为国家繁荣之基础的原理,──这些原理是与社会的幸福息息相关,而且是家庭的保障──若没有这些原理,世人不能在今世有所贡献并获得幸福和尊荣,也不能希望将来承受永生。人生所有的境遇和经验都需要圣经的教训作为基本的准备。研究并遵行上帝的话,比努力学习世人的哲学所包括的一切题材,更能为世界造就一班智力坚强活泼的人。圣经的研究能使人有坚稳的品格,敏锐的理解,和稳健的判断,──这等人必能尊荣上帝,造福世界。{RC115.3}
彰显主基督-第102章
The teaching of the Bible has a vital bearing upon man’s prosperity in all the relations of this life. It unfolds the principles that are the cornerstone of a nation’s prosperity—principles with which is bound up the well being of society, and which are the safeguard of the family—principles without which no man can attain usefulness, happiness, and honor in this life, or can hope to secure the future, immortal life. There is no position in life, no phase of human experience, for which the teaching of the Bible is not an essential preparation. Studied and obeyed, the Word of God would give to the world men of stronger and more active intellect than will the closest application to all the subjects that human philosophy embraces. It would give men of strength and solidity of character, of keen perception and sound judgment—men who would be an honor to God and a blessing to the world. {RC 115.3}
彰显主基督-第102章
我们在种种科学的研究上,也可获得关于创造主的知识。一切真正的科学无非是讲解上帝在物质世界中的手迹。科学从其研究中只能发现上帝智慧和权能的种种新证据。如果正当地加以了解,自然界的课本和上帝的圣经都教训我们一些有关上帝所施行智慧和仁慈的律法,使我们认识祂。……{RC115.4}
彰显主基督-第102章
In the study of the sciences also we are to obtain a knowledge of the Creator. All true science is but an interpretation of the handwriting of God in the material world. Science brings from her research only fresh evidences of the wisdom and power of God. Rightly understood, both the book of nature and the Written Word make us acquainted with God by teaching us something of the wise and beneficent laws through which He works.... {RC 115.4}
彰显主基督-第102章
那显示在圣经中的上帝的特征,是可以在巍峨的山岭,肥沃的平原和深广的海洋中看得出来的。自然界的事物向人述说创造主的爱。(PP596-600){RC115.5}
彰显主基督-第102章
The impress of Deity, manifest in the pages of revelation, is seen upon the lofty mountains, the fruitful valleys, the broad, deep ocean. The things of nature speak to man of his Creator’s love.—Patriarchs and Prophets, 596-600. {RC 115.5}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!