今日偕主行-第115章
四月二十三日 从乐观的方面看
今日偕主行-第115章
Look on the Bright Side, April 23
今日偕主行-第115章
“万军之耶和华说:‘在我所定的日子,他们必属我,特特归我。我必怜恤他们,如同人怜恤服事自己的儿子’”(玛3:17)。
今日偕主行-第115章
And they shall be mine, saith the Lord of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him. Malachi 3:17. {TDG 122.1}
今日偕主行-第115章
我有几句鼓励的话要向你说。耶稣爱你。祂舍弃祂宝贵的生命,好叫你不至灭亡,反而得到永恒的生命。既然这样,你就该举目仰望祂。要往乐观的方面看。往悲观的方面看,对你并没有什么好处。不论有什么事临到,总要忍耐。你可以从耶稣那里收集力量,因为一切的丰盛都在祂里面存着。当绝望掠过你的心灵时,仍要继续仰望耶稣。要把你这孤立无助的心灵交托与祂。祂是永远活着在为你代求。你在祂的眼中乃是珍宝。祂既然十分关切地看顾那小小的棕色麻雀,也一定会以仁爱慈怜看顾祂遭受苦难的儿女。{TDG 122.1}
今日偕主行-第115章
I have words of encouragement for you. Jesus loves you. He gave His precious life that you should not perish, but have everlasting life. Then lift your eyes to Him. Look on the bright side. It will do you no good to look on the dark side. Be patient, come what will. You may gather strength from Jesus, for in Him all fulness dwells. When despair would sweep over your soul, continue to look to Jesus. Cast your helpless soul upon Him. He ever liveth to make intercession for you. You are precious in His sight. He who looks with interest upon the little brown sparrow looks in love and pity upon His tried, afflicted child. {TDG 122.2}
今日偕主行-第115章
上帝使我们经受锻炼,原是为了我们现今的幸福和将来的好处。祂的儿女所享受的最大福惠,就是祂所给予他们的锻炼。即使他们能够从起初看到末后,认清楚身为祂同工所成就之目的的荣耀,除非他们愿意选择被引领,否则祂也决不会引领他们。{TDG 122.2}
今日偕主行-第115章
It is for our present happiness and our future good that God subjects us to discipline. The greatest blessing that His children have is the discipline that He sends them. He never leads them otherwise than they would choose to be led if they could see the end from the beginning and discern the glory of the purpose that they are fulfilling, as workers together with Him. {TDG 122.3}
今日偕主行-第115章
这位神圣的工人不会把时间浪费在无价值的材料上。只有宝石衪才“按宫殿的样式”进行雕琢打磨,除去粗糙的边角,其过程十分严格而精密。基督要切除多余的表面,把石头放在磨轮上紧压,磨掉一切粗糙之处,然后把这块宝石放在光亮处。主人看到宝石反射出衪自己的形象,就宣布它可以放在衪的宝盒里了。……{TDG 122.3}
今日偕主行-第115章
The divine Worker spends little time on worthless material. Only the precious jewels does He polish after the similitude of a palace, cutting away the rough edges. The process is severe and trying; Christ cuts away the surplus surface, and putting the stone to the polishing wheel, presses it close, that all roughness may be worn off. Then, holding the jewel up to the light, the Master sees in it a reflection of Himself, and He pronounces it worthy of a place in His casket.... {TDG 122.4}
今日偕主行-第115章
我亲爱的弟兄啊,要时常仰望耶稣,把天国带到你在地上的生活中来。那通到天国的路是小的,门是窄的,但是凡愿意的人都可以走在那条窄小的路上,并且通过那门呢。我们如果要在最后到达天国,那么我们的天国就必须先在这地上开始。我们越多将天国带到我们今世的生活中,我们在天上家乡中的幸福也就必越大。{TDG 122.4}
今日偕主行-第115章
My dear brother, look ever to Jesus, and bring heaven into your life here below. The road to heaven is narrow and the gate strait, but all who will may pass through the gate and walk in the narrow path. If we reach heaven at last, our heaven must begin here below. The more of heaven that we bring into life here, the greater will be our happiness in the home above. {TDG 122.5}
今日偕主行-第115章
你要经常思考上帝的良善,思考祂对你的大爱。祂如果不爱你,就不会赐下耶稣为你舍命了。祂永久的膀臂在你以下(申33:27)。在你一切苦难中,祂也同受苦难(赛63:9)。 “靠托上帝永恒圣子,给你刚强力量”(查理.卫斯理《基督精兵》,1749年)。(《信函》1903年69号,4月23日,致一位正在受苦的青年人) {TDG 122.5}
今日偕主行-第115章
Let your mind dwell on the goodness of God, on the great love wherewith He has loved you. If He did not love you, He would not have given Jesus to die for you. His everlasting arms are underneath you. In all your afflictions He is afflicted. “Strong is the strength that God supplies, through His eternal Son.”—Letter 69, April 23, 1903, to a young man suffering affliction. {TDG 122.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!