效法主耶稣-第213章
7月31日 在为基督服务时被圣灵使用
效法主耶稣-第213章
Be Used by the Spirit in Christ’s Service, July 31
效法主耶稣-第213章
“主上帝,全能者啊,祢的作为大哉,奇哉。万世之王啊,(世或作国)祢的道途义哉,诚哉。主啊,谁敢不敬畏祢,不将荣耀归与祢的名呢?因为独有祢是圣的。万民都要来在祢面前敬拜”(启15:3、4)。{BLJ225.1}[1]
效法主耶稣-第213章
Great and marvelous are Your works, Lord God Almighty! Just and true are Your ways, O King of the saints! Who shall not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. For all nations shall come and worship before You.Revelation 15:3, 4, NKJV.{BLJ 225.1}[1]
效法主耶稣-第213章
上帝要感动那些地位卑微的人去传扬现代真理。许多这样的人要来往奔忙,在圣灵的驱策下,把光亮带给黑暗中的人。真理就象他们骨中的火焰,使他们满怀热望去照亮坐在黑暗中的人。许多人,甚至有些未受教育的人,将要传扬主的道。圣灵也要促使孩子去传天国的信息。顺服圣灵激励的人,圣灵要沛降在他们身上。他们要摆脱人束缚的规条,放弃过分小心的行动,加入主的军队。{BLJ225.2}[2]
效法主耶稣-第213章
God will move upon those in humble positions to declare the message of present truth. Many such will be seen hastening hither and thither, constrained by the Spirit of God to give the light to those in darkness. The truth is as a fire in their bones, filling them with a burning desire to enlighten those who sit in darkness. Many, even among the uneducated, will proclaim the Word of the Lord. Children will be impelled by the Holy Spirit to go forth to declare the message of heaven. The Spirit will be poured out upon those who yield to His promptings. Casting off humanity’s binding rules and cautious movements, they will join the army of the Lord.{BLJ 225.2}[2]
效法主耶稣-第213章
将来,从事普通职业的人们将被主的灵所感动,离开他们平常的工作,四处传扬怜悯的最后信息。他们要尽快地预备作工,好使他们的努力达到成功。他们与天上的生灵同心协力,因为他们愿意尽心竭力为主服务。任何人都无权阻挡这些工人。当他们出发执行伟大的使命时,应得到人的祝福。他们在艰难的地方播撒福音的种子,不应受人嘲笑。{BLJ225.3}[3]
效法主耶稣-第213章
In the future, those in the common walks of life will be impressed by the Spirit of the Lord to leave their ordinary employment and go forth to proclaim the last message of mercy. As rapidly as possible they are to be prepared for labor, that success may crown their efforts. They cooperate with heavenly agencies, for they are willing to spend and be spent in the service of the Master. No one is authorized to hinder these workers. They are to be bidden Godspeed as they go forth to fulfill the great commission. No taunting word is to be spoken of them as in the rough places of the earth they sow the gospel seed.{BLJ 225.3}[3]
效法主耶稣-第213章
生命中最美好的品质——简朴、诚实、真实、纯洁、没有污点的正直——都是不能买卖的,而是白白赐给没有知识的人和受过教育的人,黑人和白人,卑微的农民和宝座上的国王。{BLJ225.4}[4]
效法主耶稣-第213章
Life’s best things—simplicity, honesty, truthfulness, purity, unsullied integrity—cannot be bought or sold; they are as free to the ignorant as to the educated, to the black person as to the white person, to the humble peasant as to the king upon his throne.{BLJ 225.4}[4]
效法主耶稣-第213章
凡不依靠自己的力量,始终单纯地信靠上帝的谦卑工人,将分享救主的喜乐。他们恒切的祷告将带人来到十字架跟前。耶稣将配合他们自我牺牲的努力,感动人心,施行神迹使人悔改。将有男男女女被聚集加入教会。教堂和学校将兴建起来。当工人们见到上帝的救恩时,他们的内心必充满喜乐。(7T:26-28){BLJ225.5}[5]
效法主耶稣-第213章
Humble workers, who do not trust in their own strength, but who labor in simplicity, trusting always in God, will share in the joy of the Savior. Their persevering prayers will bring souls to the cross. In cooperation with their self-sacrificing efforts Jesus will move upon hearts, working miracles in the conversion of souls. Men and women will be gathered into church fellowship. Meetinghouses will be built and schools established. The hearts of the workers will be filled with joy as they see the salvation of God.—Testimonies for the Church 7:26-28.{BLJ 225.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!