效法主耶稣-第216章
8月3日 大自然所显示上帝的智慧和慈..
效法主耶稣-第216章
God’s Wisdom and Love Revealed in Nature, August 3
效法主耶稣-第216章
“上帝就赐福给他们,又对他们说,要生养众多,遍满地面,治理这地。也要管理海里的鱼,空中的鸟,和地上各样行动的活物”(创1:28)。{BLJ229.1}[1]
效法主耶稣-第216章
Then God blessed them, and God said to them, “Be fruitful and multiply; fill the earth and subdue it; have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over every living thing that moves on the earth.”Genesis 1:28, NKJV.{BLJ 229.1}[1]
效法主耶稣-第216章
这对圣洁的夫妇观看大自然,犹如一幅无比可爱的图画。褐色的大地上覆盖着一层鲜绿的地毯,其间点缀着各式各样变化无穷而自动繁殖、自动生存的鲜花。灌木,花卉与藤蔓;它们的美丽与芳香令人心旷神怡。多种巍然高耸的树林结满了形形色色美味的鲜果,适合快乐的亚当夏娃的口味,满足他们的需要。上帝为我们的始祖预备的这个伊甸家园,给了他们无误的证据,证明祂对他们的大爱和关怀。{BLJ229.2}[2]
效法主耶稣-第216章
The holy pair looked upon nature as a picture of unsurpassed loveliness. The brown earth was clothed with a carpet of living green, diversified with an endless variety of self-propagating, self-perpetuating flowers. Shrubs, flowers, and trailing vines regaled the senses with their beauty and fragrance. The many varieties of lofty trees were laden with fruit of every kind, and of delicious flavor, adapted to please the taste and meet the wants of the happy Adam and Eve. This Eden home God provided for our first parents, giving them unmistakable evidences of His great love and care for them.{BLJ 229.2}[2]
效法主耶稣-第216章
亚当被加冕为伊甸之王。他被授与对上帝所造一切生物的统治权。上帝赐给亚当和夏娃的智力是动物所没有的。祂让亚当合法地治理祂所创造的万物。{BLJ229.3}[3]
效法主耶稣-第216章
Adam was crowned as king in Eden. To him was given dominion over every living thing that God had created. The Lord blessed Adam and Eve with intelligence such as He had not given to the animal creation. He made Adam the rightful sovereign over all the works of His hands....{BLJ 229.3}[3]
效法主耶稣-第216章
亚当夏娃可以从每一株草和各样灌木花卉上,探寻上帝的技巧和荣耀。那环绕他们的天然之美像镜子一般,反照他们天父的智慧、卓越与仁爱。他们深情的赞歌,悠扬而恭敬地上达于天,与高贵的天使及无忧无虑唱着美妙乐曲之快乐鸟儿的歌声相和。完全没有疾病、衰弱与死亡。眼目所见的事物都充满生气。大气也孕育着生命。在每一片叶子,每一朵花儿和每一棵树里都有生命。{BLJ229.4}[4]
效法主耶稣-第216章
Adam and Eve could trace the skill and glory of God in every spire of grass, and in every shrub and flower. The natural loveliness which surrounded them like a mirror reflected the wisdom, excellence, and love of their heavenly Father. And their songs of affection and praise rose sweetly and reverentially to heaven, harmonizing with the songs of the exalted angels, and with the happy birds who were caroling forth their music without a care. There was no disease, decay, nor death anywhere. Life, life was in everything the eye rested upon. The atmosphere was impregnated with life. Life was in every leaf, in every flower, and in every tree.{BLJ 229.4}[4]
效法主耶稣-第216章
上帝知道亚当夏娃若不劳动就不快乐,就给了他们修理看守伊甸园的愉快工作。当他们照看周围美好有用之物时,就能在上帝的创造之工上看到祂的良善和荣耀。亚当夏娃在伊甸园中可以思考有关上帝作为的许多题目。伊甸是天国的缩影。{BLJ229.5}[5]
效法主耶稣-第216章
The Lord knew that Adam could not be happy without labor, therefore He gave him the pleasant employment of dressing the garden. And as he tended the things of beauty and usefulness around him, he could behold the goodness and glory of God in His created works. Adam had themes for contemplation in the works of God in Eden, which was heaven in miniature.{BLJ 229.5}[5]
效法主耶稣-第216章
上帝造人不仅仅是让他们思想祂光荣的作为;因此,祂既赐给人心智进行思考,也赐给人双手从事劳动。如果无所事事会给人带来幸福,创造主就不会给亚当指定工作了。人可以在默想和劳动之中得到幸福。(RH.1874.2.24){BLJ229.6}[6]
效法主耶稣-第216章
God did not form human beings merely to contemplate His glorious works; therefore He gave them hands for labor, as well as minds and hearts for contemplation. If the happiness of humans consisted in doing nothing, the Creator would not have given Adam his appointed work. In labor, humanity was to find happiness as well as in meditation.—The Review and Herald, February 24, 1874.{BLJ 229.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!