今日偕主行-第339章
十二月四日 贪心的疗法
今日偕主行-第339章
Cure for Covetousness, December 4
今日偕主行-第339章
“只要你们在所信的道上恒心,根基稳固,坚定不移,不至被引动失去福音的盼望”( 西1:23)。
今日偕主行-第339章
Continue in the faith grounded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard. Colossians 1:23. {TDG 347.1}
今日偕主行-第339章
只有上帝恩典的感化力,才可以导使人采取克己慷慨的立场。上帝的圣工绝不应该因任何的情形受到阻碍。这“悔改归正”的信息必须要传遍世界各处。上帝已经丰丰富富地将祂阳光和雨水的宝藏赐给我们,促使植物滋生茂盛,祂也指望每一位信徒在推进真理的圣工上,要表示出乐愿的慷慨来。我们现在要作空前的努力从事工作,使这本是上帝救人大能的福音得以传遍世界。同时凡悔改归向真理的人都要成为媒介,透过他们的自我牺牲,保持仓库的丰满,使主的殿中粮食充足。{TDG 347.1}
今日偕主行-第339章
Only the influence of the grace of God will lead men to take their stand on the self-denying liberal side. The cause of God must not in any case be hindered. The message “Repent and be converted,” must go to all parts of the world. God has freely bestowed upon us His treasures of sunshine and shower, to cause vegetation to flourish, and He expects every believer to show willing liberality in advancing the cause of truth. We need now to work as we have never worked before, that the gospel, which is the power of God unto salvation, may be proclaimed throughout the world. And those who are converted to the truth are to be the means, through their self-sacrifice, of keeping the treasury supplied, that there may be meat in the Lord’s house. {TDG 347.2}
今日偕主行-第339章
主的圣灵,珍重怀存了,就是救治贪心病的可靠良药。要谈论它,本着它生活为人。要穿戴全副的福音武装。我们需要更多的祈祷精神和更多的信心。歌罗西书第一章向我们提出了我们的高尚责任。{TDG 347.2}
今日偕主行-第339章
The Spirit of the Lord, cherished, is a sure remedy for the disease of covetousness. Talk it, live it. Put on the whole of the gospel armor. We need more of the spirit of prayer and more faith. The first chapter of Colossians holds up before us our high responsibility. {TDG 347.3}
今日偕主行-第339章
保罗说:“正如你们从我们所亲爱、一同作仆人的以巴弗所学的。他……也把你们因(圣)灵所存的爱心告诉了我们。……我们自从听见的日子,也就为你们不住的祷告祈求,愿你们在一切属灵的智慧悟性上,满心知道上帝的旨意;好叫你们行事为人对得起主,凡事蒙他喜悦,在一切善事上结果子,渐渐的多知道上帝”(西1:7-10)。{TDG 347.3}
今日偕主行-第339章
Paul says, “As ye also learned of Epaphras, ... who also declared unto us your love in the Spirit.... We also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding; that ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God” (Colossians 1:7-10). {TDG 347.4}
今日偕主行-第339章
我们的灵性必须升得高而更高。我们务要停止一切的怨言,培养作感谢的表示。我们必须为拯救行将沉沦的人努力工作。{TDG 347.4}
今日偕主行-第339章
We must rise to a higher and still higher spirituality. We must cease all complaining, and cultivate the giving of thanks. We must work for the salvation of perishing souls. {TDG 347.5}
今日偕主行-第339章
我们要把握住那至高无上的“权能”,并掩耳不听埋怨和吹毛求疵的话。要压制这种倾向,并把恶念从心灵的殿中扫除一空。不容一点不愉快的思想留在里面。生灵正在他们的罪中沉沦。要为荣耀上帝而工作。(《信函》1906年372号,12月4日,致在澳大利亚工作的O.A.奥尔森长老和D.H.克雷斯医生){TDG 347.5}
今日偕主行-第339章
We must lay hold of the supreme Power, and close our ears to complaint and faultfinding. Crush this inclination, and empty the soul temple of evil-thinking. Let not one unhappy thought remain within. Souls are perishing in their sins. Work to the glory of God.—Letter 372, December 4, 1906, to Elder O. A. Olsen and Dr. D. H. Kress, working in Australia. {TDG 347.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!