开朗的宗教-第121章
4月30日 在天上的赏赐
开朗的宗教-第121章
A Reward in Heaven, April 30
开朗的宗教-第121章
“人若因我辱骂你们,逼迫你们,捏造各样坏话毁谤你们,你们就有福了!应当欢喜快乐,因为你们在天上的赏赐是大的。在你们以前的先知,人也是这样逼迫他们”(太5:11,12)。[1]
开朗的宗教-第121章
Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for My sake. Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.Matthew 5:11, 12.{RRe 122.1}[1]
开朗的宗教-第121章
那些在逼迫和凌辱中为基督作见证的人,“在天上的赏赐是大的。”正当百姓寻求属世的利益时,耶稣却向他们指出了天上的赏赐。但祂并没有把这种赏赐完全放在来生。赏赐是从今世开始的。上帝古时向亚伯拉罕显现,说:“我是你的盾牌。必大大的赏赐你”(创15:1)。这是所有跟从基督之人的赏赐。耶和华以马内利,“所积蓄的一切智慧知识,都在祂里面藏着。”“上帝本性一切的丰盛,都有形有体地居住在基督里面”(西2:3,9)。当我们的心门逐渐敞开接受祂的性情时,我们就会理解祂,认识祂,得到祂。我们要认识祂的慈爱和权能,享受基督那测不透的丰富,并越来越多地体验“基督的爱是何等长阔高深,并知道这爱是过于人所能测度的,便叫上帝一切所充满的,充满了你们”(弗3:18,19)。“这是耶和华仆人的产业,是他们从我所得的义,这是耶和华说的”(赛54:17)。[2]
开朗的宗教-第121章
“Great is the reward in heaven” of those who are witnesses for Christ through persecution and reproach. While the people are looking for earthly good, Jesus points them to a heavenly reward. But He does not place it all in the future life; it begins here. The Lord appeared of old time to Abraham, and said, “I am thy shield, and thy exceeding great reward.” This is the reward of all who follow Christ. Jehovah Emmanuel—He “in whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge,” in whom dwells “all the fulness of the Godhead bodily”—to be brought into sympathy with Him, to know Him, to possess Him, as the heart opens more and more to receive His attributes; to know His love and power, to possess the unsearchable riches of Christ, to comprehend more and more “what is the breadth, and length, and depth, and height; and to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God,”—“this is the heritage of the servants of the Lord, and their righteousness is of Me, saith the Lord.”{RRe 122.2}[2]
开朗的宗教-第121章
保罗和西拉半夜在腓立比监狱里祷告赞美上帝时,心中所充满的,就是这种喜乐。基督在他们身旁。祂临格的光辉带着天上的荣耀,照亮了幽暗的牢狱。后来保罗在罗马看到福音传开了,就不在意自己所戴的镣铐了。他写道:“为此我就欢喜,并且还要欢喜”(腓1:18)。保罗在写给遭受逼迫的腓立比教会的信中,回应了基督山上的教训:“你们要靠主常常喜乐,我再说你们要喜乐”(腓4:4)。(MB 34、35)[3]
开朗的宗教-第121章
It was this joy that filled the hearts of Paul and Silas when they prayed and sang praises to God at midnight in the Philippian dungeon. Christ was beside them there, and the light of His presence irradiated the gloom with the glory of the courts above. From Rome, Paul wrote, unmindful of his fetters as he saw the spread of the gospel, “I therein do rejoice, yea, and will rejoice.” And the very words of Christ upon the mount were re-echoed in Paul’s message to the Philippian church, in the midst of their persecutions, “Rejoice in the Lord alway; and again I say, Rejoice.”—Thoughts from the Mount of Blessing, 35.{RRe 122.3}[3]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!