开朗的宗教-第241章
8月28日 喜笑欢乐短暂无常
开朗的宗教-第241章
Laughter and Mirth Short Lived, August 28
开朗的宗教-第241章
“人在喜笑中,心也忧愁;快乐至极,就生愁苦”(箴14:13)。[1]
开朗的宗教-第241章
Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.Proverbs 14:13.{RRe 242.1}[1]
开朗的宗教-第241章
上帝知道什么是最好,祂为一切受造之物谋求利益;所以人在祂所禁止的道路上是决不能得到真正快乐的。违反律法的道路必要引到痛苦与毁灭;但智慧“的道是安乐,他的路全是平安”(箴3:17)。(PP 600)[2]
开朗的宗教-第241章
No real joy can be found in the path forbidden by Him who knows what is best, and who plans for the good of His creatures. The path of transgression leads to misery and destruction.—Patriarchs and Prophets, 600.{RRe 242.2}[2]
开朗的宗教-第241章
凡以自私的动机和不负责任的手段所谋取的快乐,是虚浮无定,不能持久的。这种快乐消逝之后,只能使心灵充满凄凉和忧伤。(SC 124)[3]
开朗的宗教-第241章
Happiness that is sought from selfish motives, outside of the path of duty, is ill-balanced, fitful, and transitory; it passes away, and the soul is filled with loneliness and sorrow.—Steps to Christ, 124.{RRe 242.3}[3]
开朗的宗教-第241章
人不断地寻欢作乐,表明了他心中的深切欲望。但那些从世俗享乐之泉取饮的人,必发觉他们心灵的干渴得不到满足。他们上了当,把娱乐当作幸福;及至兴奋一消失,许多人就陷入灰心失望的深渊中了。放弃“活水的泉源”而想在“破裂不能存水的池子”里取饮,这是多么狂妄愚昧啊!(?MYP370)[4]
开朗的宗教-第241章
The continual craving for pleasurable amusements reveals the deep longings of the soul. But those who drink at this fountain of worldly pleasure will find their soul-thirst still unsatisfied. They are deceived; they mistake mirth for happiness; and when the excitement ceases many sink down into the depths of despondency and despair. O what madness, what folly, to forsake the “Fountain of living waters” for the “broken cisterns” of worldly pleasure!—Messages to Young People, 370.{RRe 242.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!