开朗的宗教-第59章
2月27日 祂将自己显示给谦卑的人
开朗的宗教-第59章
To Reveal Himself to Humble Men, February 27
开朗的宗教-第59章
“正当那时,耶稣被圣灵感动就欢乐,说:‘父啊,天地的主,我感谢祢!因为祢将这些事向聪明通达人就藏起来,向婴孩就显出来。父啊!是的,因为祢的美意本是如此’”(路10:21)。[1]
开朗的宗教-第59章
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank Thee, O Father, Lord of heaven and earth, that Thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in Thy sight.Luke 10:21.{RRe 60.1}[1]
开朗的宗教-第59章
世上的尊贵人,就是所谓伟大和聪明的人,固然自以为有智慧,却不能认识到基督的品德。他们以貌取人,根据祂在肉体上所受的屈辱而评论祂。但肉眼所看不见的神性却显给渔夫和税吏们看了。当初连门徒都不明白耶稣所想要启示给他们的一切真理。但他们时时顺服圣灵的感化,心灵便受了光照。他们体会到全能的上帝披着人性在他们中间。这事虽不为聪明通达的人所认识,却已启示给谦卑的人,所以耶稣为此欢乐。当耶稣提出旧约圣经的话,并说明这些话怎样实现在祂自己和祂赎罪的工作上时,他们就时常为祂的灵所唤醒,并被提到上天的气氛中。他们对众先知所讲的属灵真理,比执笔写经的人有更清楚的认识。从此以后,他们读旧约圣经的时候,就不再看它是文士和法利赛人的教义,也不看它是先贤的言论,却看它是从上帝那里来的新的启示。他们所看到的救主,正如经上所说,是“世人不能接受的,因为不见祂,也不认识祂,你们却认识祂,因祂常与你们同在,也要在你们里面”(约14:17)。(DA 494)[2]
开朗的宗教-第59章
The honored men of the world, the so-called great and wise men, with all their boasted wisdom, could not comprehend the character of Christ. They judged Him from outward appearance, from the humiliation that came upon Him as a human being. But to fishermen and publicans it had been given to see the Invisible. Even the disciples failed of understanding all that Jesus desired to reveal to them; but from time to time, as they surrendered themselves to the Holy Spirit’s power, their minds were illuminated. They realized that the mighty God, clad in the garb of humanity, was among them. Jesus rejoiced that though this knowledge was not possessed by the wise and prudent, it had been revealed to these humble men. Often as He had presented the Old Testament Scriptures, and showed their application to Himself and His work of atonement, they had been awakened by His Spirit, and lifted into a heavenly atmosphere. Of the spiritual truths spoken by the prophets they had a clearer understanding than had the original writers themselves. Hereafter they would read the Old Testament Scriptures, not as the doctrines of the scribes and Pharisees, not as the utterances of wise men who were dead, but as a new revelation from God. They beheld Him “whom the world cannot receive, because it seeth Him not, neither knoweth Him: but ye know Him; for He dwelleth with you, and shall be in you.”—The Desire of Ages, 494.{RRe 60.2}[2]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!