你必得能力-第112章
4月20日 非圣经的启示
你必得能力-第112章
Illumination Not Given Apart From the Word, April 20
你必得能力-第112章
“因为假基督、假先知将要起来,显大神迹、大奇事。倘若能行,连选民也就迷惑了”(太24:24)。[1]
你必得能力-第112章
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.Matthew 24:24.{YRP 119.1}[1]
你必得能力-第112章
在这混乱的时代里,凡坚立于真理的人,必要为那一次交付圣徒的真道竭力地争辩。各种错谬,要从撒但所施的神秘诡计中出现,若是可能,连上帝的选民也要被迷惑,进而转离真理。有人的智慧要对付——有学问的人,如法利赛人,自己虽是上帝律法的教师,却不遵守上帝的律法。也有人的愚昧与疏忽要对付,就是那披着新奇、华丽的外衣的不相关的理论,还有一些更难于对付的理论,因为其中毫无理由。{YRP 119.1}[2]
你必得能力-第112章
In these days of delusion, everyone who is established in the truth will have to contend for the faith once delivered to the saints. Every variety of error will be brought out in the mysterious working of Satan, which would, if it were possible, deceive the very elect, and turn them from the truth. There will be human wisdom to meet—the wisdom of learned men, who, as were the Pharisees, are teachers of the law of God, but do not obey the law themselves. There will be human ignorance and folly to meet in disconnected theories arrayed in new and fantastic dress—theories that it will be all the more difficult to meet because there is no reason in them.{YRP 119.2}[2]
你必得能力-第112章
虚假的梦兆和异象将会出现,其中包含了部分的真理,却要引人偏离原来的信仰。上帝已赐给人类一把分辨它们的标尺:“人当以训诲与法度为标准。他们所说的,若不与此相符,必不得见晨光“(赛8:20)。如果它们轻视上帝的律法,也不注重圣灵见证所显明的上帝的旨意,便是骗子。虽然他们相信来自圣灵,认为是比上帝默示的话还要可靠,但他们却是由冲动及感想所控制。他们说,每一个思想与感觉都是圣灵的感动,但当他们的理论没有圣经的依据时,他们就说自己拥有更可靠的东西。但是,当他们以为是被圣灵引导之时,他们实际上却是跟随撒但造成的想象。(2SM.98,99){YRP 119.2}[3]
你必得能力-第112章
There will be false dreams and false visions, which have some truth, but lead away from the original faith. The Lord has given men a rule by which to detect them: “To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them” (Isaiah 8:20). If they belittle the law of God, if they pay no heed to His will as revealed in the testimonies of His Spirit, they are deceivers. They are controlled by impulse and impressions, which they believe to be from the Holy Spirit, and consider more reliable than the Inspired Word. They claim that every thought and feeling is an impression of the Spirit; and when they are reasoned with out of the Scriptures, they declare that they have something more reliable. But while they think that they are led by the Spirit of God, they are in reality following an imagination wrought upon by Satan.—Selected Messages 2:98, 99.{YRP 119.3}[3]
你必得能力-第112章
撒但将采用最阴险的方式,披着天使的外衣,把人的发明引入教会。但上帝圣言的光,照在道德的黑暗之中。神迹奇事永远不得超越于圣经之上。必须研究真理,如同寻找隐藏的珍宝。奇迹不得偏离或取代上帝的道。坚持圣道,接受圣言,必使人有得救的智慧。(2SM 100){YRP 119.3}[4]
你必得能力-第112章
Satan will work in a most subtle manner to introduce human inventions clothed with angel garments. But the light from the Word is shining amid the moral darkness; and the Bible will never be superseded by miraculous manifestations. The truth must be studied, it must be searched for as hidden treasure. Wonderful illuminations will not be given aside from the Word, or to take the place of it. Cling to the Word, receive the ingrafted Word, which will make men wise unto salvation.—Selected Messages 2:100.{YRP 119.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!