你必得能力-第120章
4月28日 将真假分别出来
你必得能力-第120章
Separating the True From the Fictitious, April 28
你必得能力-第120章
“因为时候要到,人必厌烦纯正的道理,耳朵发痒,就随从自己的情欲,增添好些师傅,并且掩耳不听真道,偏向荒渺的言语”(提后4:3-4)。[1]
你必得能力-第120章
For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears; and they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables.2 Timothy 4:3, 4.{YRP 127.1}[1]
你必得能力-第120章
关于圣灵的恩赐,人们已经说得很多了。有些说法给教会带来了伤害。永生就是接受圣经里生命的元素并且遵行上帝的旨意。这就是吃上帝儿子的肉,喝上帝儿子的血。凡如此行的人,就能得到藉福音而来的永生,因为上帝的话是确实的,是真理,灵和生命。凡相信耶稣基督为个人救主的,都有幸享用上帝的道。圣灵的影响会显示圣经不朽的真理,给祈祷寻求的人带来属灵的力量。{YRP 127.1}[2]
你必得能力-第120章
Much is being said regarding the impartation of the Holy Spirit, and by some this is being so interpreted that it is an injury to the churches. Eternal life is the receiving of the living elements in the Scriptures and doing the will of God. This is eating the flesh and drinking the blood of the Son of God. To those who do this, life and immortality are brought to light through the gospel, for God’s Word is verity and truth, spirit and life. It is the privilege of all who believe in Jesus Christ as their personal Saviour to feed on the Word of God. The Holy Spirit’s influence renders that Word, the Bible, an immortal truth, which to the prayerful searcher gives spiritual sinew and muscle.{YRP 127.2}[2]
你必得能力-第120章
基督说:“你们查考圣经,因你们以为内中有永生;给我作见证的就是这经”(约5:39)。深挖到地表以下的人,必发现隐藏的真理宝石。圣灵与诚恳查考的人同在。圣灵光照圣经的话语,使人对真理有新的重要认识。查考的人会体验到一种前所未有的平安与喜乐。他们空前地认识到真理的可贵之处。新的天来之光照在上帝的圣言上,使它宛如字字闪耀着金光。上帝亲自对人的心思意念说话,使祂的话语成为灵,成为生命。{YRP 127.2}[3]
你必得能力-第120章
“Search the scriptures,” Christ declared, “for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me” (John 5:39). Those who dig beneath the surface discover the hidden gems of truth. The Holy Spirit is present with the earnest searcher. His illumination shines upon the Word, stamping the truth upon the mind with a new, fresh importance. The searcher is filled with a sense of peace and joy never before felt. The preciousness of truth is realized as never before. A new, heavenly light shines upon the Word, illuminating it as though every letter were tinged with gold. God Himself has spoken to the mind and heart, making the Word spirit and life.{YRP 127.3}[3]
你必得能力-第120章
每一个真诚查考这道的人都当心向上帝,恳求圣灵的帮助。他很快就会发现,圣经的话语远超过自命为教师者的不实言论。这些教师们的理论是不堪一击的,因为没有永生上帝圣言的支持。他们理论是人为的。他们根本不明白上帝的灵和生命在祂的话语之中这一头等重要的教训。如果他们从心里接受了上帝圣言的永恒原则,就会看明他们竭尽全力所营造的新理论,虽能带来一时的感官效应,实际上却是何等的乏味与无聊。他们需要学习上帝圣言的基本原理。(2SM.38,39){YRP 127.3}[4]
你必得能力-第120章
Every true searcher of the Word lifts his heart to God, imploring the aid of the Spirit. And he soon discovers that which carries him above all the fictitious statements of the would-be teacher, whose weak, tottering theories are not sustained by the Word of the living God. These theories were invented by men who had not learned the first great lesson, that God’s Spirit and life are in His Word. If they had received in the heart the eternal element contained in the Word of God, they would see how tame and expressionless are all efforts to get something new to create a sensation. They need to learn the very first principles of the Word of God.—Selected Messages 2:38, 39.{YRP 127.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!