你必得能力-第131章
5月9日 应允祈求上帝帮助的祷告
你必得能力-第131章
Answering Prayers for Divine Help, May 9
你必得能力-第131章
“我今日所吩咐你的话都要记在心上,也要殷勤教训你的儿女,无论你坐在家里,行在路上,躺下、起来,都要谈论”(申6:6,7)。[1]
你必得能力-第131章
And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart: and thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.Deuteronomy 6:6, 7.{YRP 138.1}[1]
你必得能力-第131章
父母们哪,我怎么能找到合适的字眼来形容你们的重大责任!你们在儿女面前表现的品格正在教育他们事奉上帝或事奉自我。那么就向上天献你们恳切的祈祷吧,祈求圣灵的帮助,使你们的心得以成圣,使你们所采取的做法能尊荣上帝并赢得儿女的心归向基督。父母们若是认识到自己粗心大意的言语或行为可能会把儿女带入歧途,就会感到自己的任务庄严神圣。{YRP 138.1}[2]
你必得能力-第131章
Fathers and mothers, how can I find words to describe your great responsibility! By the character you reveal before your children you are educating them to serve God or to serve self. Then offer to heaven your earnest prayers for the aid of the Holy Spirit, that your hearts may be sanctified, and that the course you pursue may honor God and win your children to Christ. It should give to parents a sense of the solemnity and sacredness of their task, when they realize that by careless speech or action they may lead their children astray.{YRP 138.2}[2]
你必得能力-第131章
父母们需要上帝和祂圣言的监护。他们若不注意上帝之道的劝勉,若不以圣经为顾问,为自己生活的准则,他们的儿女就会渐渐变得粗心淡漠,且会走上不顺从和不信的路。基督过了辛劳和舍己的一生,并且蒙羞而死,以便树立一个榜样,祂的精神应该鼓舞和控制跟从祂的人。父母在家中的生活应该尽力象基督一样,这样就会在家人的生活中散发属天的感化力。{YRP 138.2}[3]
你必得能力-第131章
Parents need the guardianship of God and His Word. If they do not heed the counsels of the Word of God, if they do not make the Bible the man of their counsel, the rule of their life, their children will grow careless and will walk in paths of disobedience and unbelief. Christ lived a life of toil and self-denial, and died a death of shame, that He might give an example of the spirit that should inspire and control His followers. As in their home life parents strive to be Christlike, heavenly influences will be shed abroad in the lives of their family.{YRP 138.3}[3]
你必得能力-第131章
每一个基督徒的家庭,应在每天早晚献上祈祷和赞美,使上帝得到尊荣。每天早晚都当诚恳地祈求上帝赐福惠和引导。天上的上帝岂会不留下任何福气,而越过这样的家庭?——绝对不会。天使倾听出于信心的颂赞和祈祷,并把他们的恳求带给那在圣所中为祂子民供职,并为他们献上自己功劳的救主。真正的祈祷能把握全能的上帝,带给人胜利。基督徒跪下来获得力量抵挡试探。(RH.1912.2.1){YRP 138.3}[4]
你必得能力-第131章
In every Christian home God should be honored by the morning and evening sacrifices of praise and prayer. Every morning and evening earnest prayers should ascend to God for His blessing and guidance. Will the Lord of heaven pass by such homes, and leave no blessing there? Nay, verily. Angels hear the offering of praise and the prayer of faith, and they bear the petitions to Him who ministers in the sanctuary for His people, and pleads His merits in their behalf. True prayer takes hold upon Omnipotence, and gives men the victory. Upon his knees the Christian obtains strength to resist temptation.—The Review and Herald, February 1, 1912.{YRP 138.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!