你必得能力-第347章
12月11日 每一次的胜利都使下一次..
你必得能力-第347章
Each Victory Makes the Following Easier, December 11
你必得能力-第347章
“然而,靠着爱我们的主,在这一切的事上已经得胜有余了”(罗8:37)。[1]
你必得能力-第347章
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.Romans 8:37.{YRP 354.1}[1]
你必得能力-第347章
摆在你面前的工作,是要善用你的余生,再次塑造和提升你的品格。新的生活开始于更新了的心灵。基督是住在心中的救主。那或许被视为很难放弃的,必须抛弃。那傲慢、独断的言语,必须留下不说;然后才会获得宝贵的胜利。{YRP 354.1}[2]
你必得能力-第347章
The work is before you to improve the remnant of your life in reforming and elevating the character. A new life begins in the renewed soul. Christ is the indwelling Saviour. That which may be regarded as hard to give up must be yielded. The overbearing, dictatorial word must be left unspoken; then a precious victory will be gained.{YRP 354.2}[2]
你必得能力-第347章
真正的快乐必是每一次舍己,每一次钉死自我的结果。赢得一次胜利,使第二次的胜利更容易获得。要是摩西忽视了上帝给他的机会和特权,他就会忽略从天而来的亮光,成为一个失望可怜的人。罪是来自下面;一旦被放纵,撒但就被供奉在心灵里,在那里点燃地狱之火。上帝颁布律法,不是阻止生灵的得救,而是希望人人得救。人人都有亮光和机会,他若予以善用,就可得胜。你可以藉着得胜的人生,显出上帝恩典的能力。{YRP 354.2}[3]
你必得能力-第347章
True happiness will be the result of every self-denial, every crucifixion of self. One victory won, the next is more easily gained. Had Moses neglected the opportunities and privileges granted him of God, he would have neglected the light from heaven and would have been a disappointed, miserable man. Sin is from beneath; and when it is indulged, Satan is enshrined in the soul, there to kindle the very fires of hell. God has not given His law to prevent the salvation of souls, but He wants all to be saved. Man has light and opportunities, and if he will improve them he may overcome. You may show by your life the power of the grace of God in overcoming.{YRP 354.3}[3]
你必得能力-第347章
撒但企图将他的宝座设在人心的殿中。当他施行统治时,就会在使人忧伤且杀伤人的暴怒情绪和苦毒的言语中叫人听到和感受到他;然而,正如光明不与黑暗交通,基督不与彼列联合,人只能完全支持这一个,或者那一个。屈服于自我放纵、贪婪、诡计、欺骗,或者任何一种形式的罪,就是鼓励撒但的原则在他的心灵里,并自闭于天门之外。由于罪,撒但被逐出天庭;没有人可因放纵和助长罪恶,得以进入天国;若能,撒但将再次立足天庭。{YRP 354.3}[4]
你必得能力-第347章
Satan is trying to set up his throne in the soul-temple. When he reigns he makes himself heard and felt in angry passions, in words of bitterness that grieve and wound; but as light has no communion with darkness, and Christ no union with Belial, the man must be wholly for one or the other. In yielding to self-indulgence, avarice, deception, fraud, or sin of any kind, he encourages the principles of Satan in his soul and closes the door of heaven to himself. Because of sin, Satan was thrust out of heaven; and no man indulging and fostering sin can go to heaven, for then Satan would again have a foothold there.{YRP 354.4}[4]
你必得能力-第347章
人若天天认真地克服自己品格上的缺点,便是在将基督怀存在心殿之中;基督的光也在他里面了。在基督圣容之光的灿烂光辉下,他整个的人都得蒙提拔而成为高贵的了。(4T 345,346){YRP 354.4}[5]
你必得能力-第347章
When a man is earnestly engaged day by day in overcoming the defects in his character, he is cherishing Christ in his soul-temple; the light of Christ is in him. Under the bright beams of the light of Christ’s countenance his entire being becomes elevated and ennobled.—Testimonies for the Church 4:345, 346.{YRP 354.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!