奇妙的神恩-第161章
6月9日 客西马尼园的剧痛
奇妙的神恩-第161章
Gethsemane’s Anguish, June 9
奇妙的神恩-第161章
“我父啊!倘若可行,求祢叫这杯离开我。然而,不要照我的意思,只要照祢的意思”(太26:39)。{AG 168.1}[1]
奇妙的神恩-第161章
O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou will.Matthew 26:39.{AG 168.1}[1]
奇妙的神恩-第161章
基督在客西马尼园中为人类受苦。上帝儿子的人性挣扎在罪疚的恐惧之下。从祂苍白而发颤的唇间发出痛苦的喊声:“我父啊,倘若可行,求祢叫这杯离开我”。……当时如果没有一位天上来的使者帮助祂承担痛苦的话,祂的人性必死在罪的恐惧感之下。……基督正在遭受宣判在违犯律法之人身上的死刑。{AG 168.2}[2]
奇妙的神恩-第161章
In the Garden of Gethsemane Christ suffered in man’s stead, and the human nature of the Son of God staggered under the terrible horror of the guilt of sin, until from His pale and quivering lips was forced the agonizing cry, “O my Father, if it be possible, let this cup pass from me.” ... Human nature would then and there have died under the horror of the sense of sin, had not an angel from heaven strengthened Him to bear the agony.... Christ was suffering the death that was pronounced upon the transgressors of God’s law.{AG 168.2}[2]
奇妙的神恩-第161章
不肯悔改的罪人落在永生上帝的手中是件可怕的事。上古世界被洪水毁灭。所多玛居民被天上降下的火烧毁,都是证明。但最大的证明就是无穷上帝的儿子基督为罪恶的世界承受上帝的忿怒时所受的痛苦。由于违犯上帝律法的罪,客西马尼园成为有罪之世界的受苦之地。没有什么悲伤和痛苦能与上帝儿子所忍受的相比。{AG 168.3}[3]
奇妙的神恩-第161章
It is a fearful thing for the unrepenting sinner to fall into the hands of the living God. This is proved by the history of the destruction of the old world by a flood, by the record of the fire which fell from heaven and destroyed the inhabitants of Sodom. But never was this proved to so great an extent as in the agony of Christ, the Son of the infinite God, when he bore the wrath of God for a sinful world. It was in consequence of sin, the transgression of God’s law, that the Garden of Gethsemane has become pre-eminently the place of suffering to a sinful world. No sorrow, no agony, can measure with that which was endured by the Son of God.{AG 168.3}[3]
奇妙的神恩-第161章
人没有承担过他人的罪孽,所以无法体会救主所承担之罪孽咒诅的可怕。没有什么痛苦能与上帝的忿怒倾降在祂身上的痛苦相比。人性只能忍受有限的考验与试炼。有限的人忍受力有限,受到人性的局限,但基督的本性却有更大的耐力。……基督所受的苦又深又广,深刻反映了罪的性质和继续犯罪的人所要受到的报应。因为罪的工价乃是死,惟有上帝的恩赐,在耶稣基督里对于悔改信主的罪人,乃是永生(罗6:23)。{5BC 1103}{AG 168.4}[4]
奇妙的神恩-第161章
Man has not been made a sin-bearer, and he will never know the horror of the curse of sin which the Saviour bore. No sorrow can bear any comparison with the sorrow of Him upon whom the wrath of God fell with overwhelming force. Human nature can endure but a limited amount of test and trial. The finite can only endure the finite measure, and human nature succumbs; but the nature of Christ had a greater capacity for suffering.... The agony which Christ endured, broadens, deepens, and gives a more extended conception of the character of sin, and the character of the retribution which God will bring upon those who continue in sin. The wages of sin is death, but the gift of God is eternal life through Jesus Christ to the repenting, believing sinner.17{AG 168.4}[4]
奇妙的神恩-第161章
公义的剑出鞘,上帝对罪恶的忿怒落在人类的替身、天父的独生子耶稣基督身上。{5BC 1103}{AG 168.5}[5]
奇妙的神恩-第161章
The sword of justice was unsheathed, and the wrath of God against iniquity rested upon man’s substitute, Jesus Christ, the only begotten of the Father.18{AG 168.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!