奇妙的神恩-第201章
7月19日 为一切相信的人
奇妙的神恩-第201章
For All Who Believe, July 19
奇妙的神恩-第201章
“衪从起初选了你们,叫你们因信真道,又被圣灵感动,成为圣洁,能以得救”(帖后2:13)。{AG 208.1}[1]
奇妙的神恩-第201章
God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth.2 Thessalonians 2:13.{AG 208.1}[1]
奇妙的神恩-第201章
这节经文指出得救的两个媒介——圣灵的感动和基督徒坚强活泼的信心。我们因信真道,又被圣灵感动成为圣洁,而成了上帝的同工。基督等着要得到教会的合作。……耶稣基督的宝血、圣灵、上帝的话,都是属于我们的。上天赐下这一切的目的,就是为了基督所代死的人得救;这有赖于我们握住上帝的应许,成为祂的同工。上帝与人要在工作中通力合作。……{AG 208.2}[2]
奇妙的神恩-第201章
In this text the two agencies in the work of salvation are revealed—the divine influence, and the strong, living faith of those who follow Christ. It is through the sanctification of the Spirit and belief of the truth that we become laborers together with God. Christ waits for the cooperation of His church.... The blood of Jesus Christ, the Holy Spirit, the divine Word, are ours. The object of all this provision of heaven is before us—the salvation of the souls for whom Christ died; and it depends upon us to lay hold on the promises God has given, and become laborers together with Him. Divine and human agencies must cooperate in the work....{AG 208.2}[2]
奇妙的神恩-第201章
基督因我们的罪而被钉十字架,从死里复活,升入高天,作我们的中保──这就是救恩的科学,是我们所当学习并教导的。{CT 22,23}{AG 208.3}[3]
奇妙的神恩-第201章
Christ crucified for our sins; Christ risen from the dead; Christ ascended on high as our intercessor—this is the science of salvation that we need to learn and to teach.52{AG 208.3}[3]
奇妙的神恩-第201章
上帝的旨意乃是要衪百姓成为一班成圣,纯洁,圣善的子民,将光传给四周的人。按照上帝的本意,他们若在生活上表彰真理,就必在地上成为可称赞的。基督的恩典足能促成这事的实现。{8T 14}{AG 208.4}[4]
奇妙的神恩-第201章
It is God’s purpose that His people shall be a sanctified, purified, holy people, communicating light to all around them. It is His purpose that, by exemplifying the truth in their lives, they shall be a praise in the earth. The grace of Christ is sufficient to bring this about.53{AG 208.4}[4]
奇妙的神恩-第201章
一个克己忘我,让圣灵进入内心作工,并度完全献身上帝之生活的人,其效用是无限的。凡把灵、魂、与身体都献给上帝的人,必能不断地领受体力、智力和灵力的新恩赐。天上无穷的宝藏是他们可以取用的。基督要把祂自己圣灵的生气和生命的活力赐给他们。圣灵要用祂最大的力量在他们心中运行。靠着主赐给我们的恩典,我们可以获得胜利。这些胜利以前因为我们的错误、成见、品格的缺点和信心的弱小,似乎是不可能获得的。{AG 208.5}[5]
奇妙的神恩-第201章
There is no limit to the usefulness of one who, putting self aside, makes room for the working of the Holy Spirit upon his heart and lives a life wholly consecrated to God. All who consecrate body, soul, and spirit to His service will be constantly receiving a new endowment of physical, mental, and spiritual power. The inexhaustible supplies of heaven are at their command. Christ gives them the breath of His own Spirit, the life of His own life. The Holy Spirit puts forth its highest energies to work in mind and heart. Through the grace given us we may achieve victories that because of our own erroneous and preconceived opinions, our defects of character, our smallness of faith, have seemed impossible.{AG 208.5}[5]
奇妙的神恩-第201章
凡毫无保留地献己为主服务的人,都必蒙赐予能力获得无量的果效。{MH 159}{AG 208.6}[6]
奇妙的神恩-第201章
To everyone who offers himself to the Lord for service, withholding nothing, is given power for the attainment of measureless results.54{AG 208.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!