效法主耶稣-第136章
5月15日 安息日是为了使我们与上帝..
效法主耶稣-第136章
The Sabbath Designed to Bring Us Into Harmony With God, May 15
效法主耶稣-第136章
“又对他们说,安息日是为人设立的,人不是为安息日设立的”(可2:27)。{BLJ146.1}[1]
效法主耶稣-第136章
And He said to them, “The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath.”Mark 2:27, NKJV.{BLJ 146.1}[1]
效法主耶稣-第136章
耶稣在伯赛大被人控告犯安息日时,祂曾用两点为自己辩护:一是坚称自己是上帝的儿子,二是说自己是与天父合作的。如今祂的门徒受人攻击,祂就向告祂的人提出旧约时代上帝的仆人在安息日所行的事。{BLJ146.2}[2]
效法主耶稣-第136章
When accused of Sabbathbreaking at Bethesda, Jesus defended Himself by affirming His Sonship to God, and declaring that He worked in harmony with the Father. Now that the disciples are attacked, He cites His accusers to examples from the Old Testament, acts performed on the Sabbath by those who were in the service of God.{BLJ 146.2}[2]
效法主耶稣-第136章
犹太教师们以熟悉圣经自傲,所以救主的回答中含有责备他们不明白圣经的语气。祂说:“经上记着大卫和跟从他的人,饥饿之时所作的事,连这个你们也没有念过吗?他怎么进了上帝的殿,拿陈设饼吃,这饼除了祭司以外,别人都不可吃。”“又对他们说:安息日是为人设立的,人不是为安息日设立的。”“律法上所记的,当安息日,祭司在殿里犯了安息日,还是没有罪,你们没有念过么?但我告诉你们,在这里有一人比殿更大。”“所以人子也是安息日的主”(路6:3,4;可2:27,28;太12:5,6)。{BLJ146.3}[3]
效法主耶稣-第136章
The Jewish teachers prided themselves on their knowledge of the Scriptures, and in the Savior’s answer there was an implied rebuke for their ignorance of the Sacred Writings. “Have ye not read so much as this,” He said, “what David did, when himself was an hungred, and they which were with him; how he went into the house of God, and did take and eat the shewbread ...; which it is not lawful to eat but for the priests alone?” (Luke 6:3, 4). “And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath” (Mark 2:27). “Have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless? But I say unto you, That in this place is one greater than the temple” (Matthew 12:5, 6). “The Son of man is Lord also of the sabbath” (Mark 2:28)....{BLJ 146.3}[3]
效法主耶稣-第136章
耶稣在未结束这问题之前,还要向祂的仇敌说一句责备的话。祂声称他们因盲目无知,把安息日的宗旨弄错了。祂说:“‘我喜爱怜恤,不喜爱祭祀。’你们若明白这话的意思,就不将无罪的当作有罪的了”(太12:7)。真实的,正直的和温柔的爱心,必常作真正敬拜上帝之人的特征。犹太领袖们许多徒具形式的礼节,绝不能弥补他们所缺少的这种特征。{BLJ146.4}[4]
效法主耶稣-第136章
Jesus did not let the matter pass without administering a rebuke to His enemies. He declared that in their blindness they had mistaken the object of the Sabbath. He said, “If ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless” (Matthew 12:7). Their many heartless rites could not supply the lack of that truthful integrity and tender love which will ever characterize the true worshiper of God....{BLJ 146.4}[4]
效法主耶稣-第136章
上帝所看重的乃是爱的服务。人若没有这样的服务,徒讲外表的礼节,反为上帝所憎恶。安息日也是如此,其宗旨原是要使人与上帝交通。但是当人的心思被烦冗的仪式所缠绕时,安息日的宗旨就被破坏了。仅在外表上遵守安息日,便是自欺欺人了。(DA.284-286){BLJ146.5}[5]
效法主耶稣-第136章
It is the service of love that God values. When this is lacking, the mere round of ceremony is an offense to Him. So with the Sabbath. It was designed to bring men and women into communion with God; but when the mind was absorbed with wearisome rites, the object of the Sabbath was thwarted. Its mere outward observance was a mockery.—The Desire of Ages, 284-286.{BLJ 146.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!