效法主耶稣-第75章
3月15日 为低工资工作胜过闲懒
效法主耶稣-第75章
Work for Low Wages Rather Than Be Idle, March 15
效法主耶稣-第75章
“家主回答其中的一人说,朋友,我不亏负你。你与我讲定的,不是一钱银子吗?拿你的走吧。我给那后来的和给你一样,这是我愿意的”(太20:13、14)。{BLJ83.1}[1]
效法主耶稣-第75章
But he answered one of them and said, “Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius? Take what is yours and go your way. I wish to give to this last man the same as to you.”Matthew 20:13, 14, NKJV.{BLJ 83.1}[1]
效法主耶稣-第75章
上帝恩慈地在每一个白天和夜晚委托给我们二十四小时。这是一种宝贵的财富,可以用来成就许多善事。我们在怎样利用上帝所赐的黄金机会呢?我们身为基督徒,若是不愿在无用中浪费宝贵的时光,不愿在我们的时间上没有什么成绩可言,就必须总是把主摆在我们面前。{BLJ83.2}[2]
效法主耶稣-第75章
God has graciously entrusted us with twenty-four hours in each day and night. This is a precious treasure by which much good can be accomplished. How are we using God’s golden opportunities? We must, as Christians, set the Lord always before us, if we would not lose precious hours in uselessness, and have nothing to show for our time.{BLJ 83.2}[2]
效法主耶稣-第75章
时间就是金钱。一个人若是因为不能得到最高工资便拒绝工作,就被宣布为一个懒惰的人。他去工作要好得多,即使他领的工资比他以为自己的工作当得的要少很多。{BLJ83.3}[3]
效法主耶稣-第75章
Time is money. If people refuse to work because they cannot obtain the highest wages, they are pronounced idlers. Far better would it be for them to work, even if they receive much less than they suppose their labors are worth.{BLJ 83.3}[3]
效法主耶稣-第75章
光阴是委托给我们的一种天资,可能被耻辱地滥用。上帝的每一个儿女,男人、女人、青少年或孩童,都应该考虑和重视每一刻光阴的价值。他们若是这么做,就会坚持工作,即使所领的工资不如他们能支配的高。他们应该表明自己重视勤奋和工作,领他们所能得到的工资。一个有家的穷人因低工资而拒绝工作,因为他以为这对他的行业不够尊重,这种想法是愚昧的,不应受到鼓励。{BLJ83.4}[4]
效法主耶稣-第75章
Time is a talent committed to our trust that may be shamefully misused. Every child of God, man, woman, youth or child, should consider and appreciate the value of the moments of time. If they do this, they will keep themselves employed, even if they do not receive as high wages as they have been able to command. They should show their appreciation of diligence, and work, receiving what wages they can get. The idea of a poor person with a family refusing to work for moderate wages, because it is not showing, as he or she supposes, sufficient dignity for their trade, is folly that is not to be encouraged.{BLJ 83.4}[4]
效法主耶稣-第75章
人们多么少考虑这个题目啊。要是光阴这种天资得到了充分的考虑和忠实的利用,宣教事业原能多么兴旺成功啊。我们每一个人都要为已经虚度的光阴向上帝负责,并要为这些光阴的利用向上帝交账。这是一种人们很少赏识的管家职责;许多人以为浪费时日并不是罪,不做什么来使自己受益或造福他人。(6MR:80,81){BLJ83.5}[5]
效法主耶稣-第75章
How little thought has been bestowed upon this subject. How much greater prosperity might have attended the missionary enterprises if this talent of time had been thoughtfully considered and faithfully used. We are each one answerable to God for the time that has been wantonly thrown away, and for the use of which we must give an account to God. This is a stewardship that has been but little appreciated; many think it not sin to waste hours and days in doing nothing to benefit themselves or to bless others.—Manuscript Releases 6:80, 81.{BLJ 83.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!