主必快来-第173章
六月二十一日 离开大城市的先兆
主必快来-第173章
The Sign to Leave Large Cities, June 21
主必快来-第173章
“你们看见先知但以理所说的‘那行毁坏可憎的’站在圣地(读这经的人须要会意)。那时,在犹太的,应当逃到山上”(太24:15,16)。
主必快来-第173章
When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:) then let them which be in Judaea flee into the mountains. Matthew 24:15, 16. {Mar 180.1}
主必快来-第173章
时候快到了,我们也要象早期的门徒一样,被迫到荒僻之处避难。当年耶路撒冷城被罗马军兵围困,乃是犹太基督徒应当逃亡的一种信号,照样,我们国家(美国)的越权擅定罗马教的安息日为法令,迫人遵守,这对于我们也是一种警告。到了那时,我们即当离开大都市,并预备离开小城市,而到山间边僻之处隐居。(5T 464){Mar 180.1}
主必快来-第173章
The time is not far distant, when, like the early disciples, we shall be forced to seek a refuge in desolate and solitary places. As the siege of Jerusalem by the Roman armies was the signal for flight to the Judean Christians, so the assumption of power on the part of our nation [the United States] in the decree enforcing the papal sabbath will be a warning to us. It will then be time to leave the large cities, preparatory to leaving the smaller ones for retired homes in secluded places among the mountains.53 {Mar 180.2}
主必快来-第173章
几年来我蒙特别的启示,不要把我们的工作集中在城市之内,因为城市中充满了扰攘及混乱。还有那由工会及罢工所造成的情形,将对于我们的工作大有阻碍。人们正在设法,使各行各业的人在各种工会之下受着辖制。这种计划不是出于上帝,乃是出于那我们始终不应予以承认的权力。上帝的话正在应验中;恶人正在自行联合起来象禾捆,预备被焚烧。(7T 84){Mar 180.2}
主必快来-第173章
For years I have been given special light that we are not to center our work in the cities. The turmoil and confusion that fill these cities, the conditions brought about by the labor unions and the strikes, would prove a great hindrance to our work. Men are seeking to bring those engaged in the different trades under bondage to certain unions. This is not God’s planning, but the planning of a power that we should in no wise acknowledge. God’s Word is fulfilling; the wicked are binding themselves up in bundles ready to be burned.54 {Mar 180.3}
主必快来-第173章
属世的行业工会和联盟乃是罗网。弟兄们,务要避开它们,不要与它们发生关系。由于这些组织的存在,不久以后我们的机构将很难在城市里开展工作。……要教导我们的信徒离开城市到农村去,在那里买一小块地,为自己和儿女们安家。……{Mar 180.3}
主必快来-第173章
The trades unions and confederacies of the world are a snare. Keep out of them, and away from them, brethren. Have nothing to do with them. Because of these unions and confederacies, it will soon be very difficult for our institutions to carry on their work in the cities.... Educate our people to get out of the cities into the country, where they can obtain a small piece of land, and make a home for themselves and their children.... {Mar 180.4}
主必快来-第173章
再过不久,城市中将会发生骚乱和冲突,以致想要离开也办不到了。(2SM 142){Mar 180.4}
主必快来-第173章
Erelong there will be such strife and confusion in the cities, that those who wish to leave them will not be able.55 {Mar 180.5}
主必快来-第173章
我们不要使自己处身在不得不与不敬畏上帝的人发生亲密关系的地方。……守星期日的危机不久就要临到。……{Mar 180.5}
主必快来-第173章
We are not to locate ourselves where we will be forced into close relations with those who do not honor God.... A crisis is soon to come in regard to the observance of Sunday.... {Mar 180.6}
主必快来-第173章
星期日的团体正在强化自己错误的主张。对于那些决心遵守主安息日的人来说,这将意味着逼迫。{Mar 180.6}
主必快来-第173章
The Sunday party is strengthening itself in its false claims, and this will mean oppression to those who determine to keep the Sabbath of the Lord.... {Mar 180.7}
主必快来-第173章
如果上帝的美意要使我们获得郊外的土地,祂会使我们成功的。我们将面对动荡的时期。(CL 20){Mar 180.7}
主必快来-第173章
If in the providence of God we can secure places away from the cities, the Lord would have us do this. There are troublous times before us.56 {Mar 180.8}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!